“天外晴山朝雾里”的意思及全诗出处和翻译赏析

天外晴山朝雾里”出自明代雷思霈的《春兴二首》, 诗句共7个字,诗句拼音为:tiān wài qíng shān cháo wù lǐ,诗句平仄:平仄平平平仄仄。

“天外晴山朝雾里”全诗

《春兴二首》
信是夷陵春色好,高唐倏尽见虚空。
秦灰汉垒千年迹,白糁红酣两岸风。
天外晴山朝雾里,城头水阁夕阳中。
画船直上南津口,钓艇时来西塞东。
¤

更新时间:2024年分类:

《春兴二首》雷思霈 翻译、赏析和诗意

《春兴二首》是明代诗人雷思霈的作品。以下是这首诗的中文译文、诗意和赏析:

春兴二首

信是夷陵春色好,
高唐倏尽见虚空。
秦灰汉垒千年迹,
白糁红酣两岸风。
天外晴山朝雾里,
城头水阁夕阳中。
画船直上南津口,
钓艇时来西塞东。

译文:

我确信夷陵的春天美好,
高唐的景色瞬息间消失得无影无踪。
秦朝的遗址和汉朝的城垒已经有千年的痕迹,
白糁饭和红酣酒吹拂着两岸的风。
天外的晴山在朝雾中,
城头的水阁在夕阳下。
画船直接驶向南津港口,
钓艇在西塞河东岸时来时去。

诗意:

这首诗描绘了一个春天的景象,表达了诗人对美好自然景色和历史遗迹的感慨。诗人首先赞美夷陵的春天,将其描述为美好的季节。然而,高唐的景色却在瞬间消失,给人一种虚幻的感觉。接着,诗人提到了秦朝和汉朝的遗址和城垒,它们已经存在了千年,是历史的见证。诗人通过描述白糁饭和红酣酒吹拂着两岸的风,表达了对美食和美景的赞美。

诗的后半部分描绘了天外晴山的景色,山脚下的朝雾弥漫,给人一种神秘的感觉。同时,城头的水阁被夕阳映照,景色美丽动人。最后,诗人描述了画船直接驶向南津港口,而钓艇则在西塞河东岸时来时去。这些描写展示了自然和人文景观的和谐共存,同时也表达了诗人对大自然的向往和对生活的热爱。

赏析:

《春兴二首》以简洁的语言描绘了春天的美景和历史的痕迹,融入了对美食、自然和人文景观的赞美。诗人运用对比的手法,将夷陵的春天美好与高唐景色的虚幻相对照,表达了时间的流转和事物的变化。同时,通过描写自然景色和历史遗迹,诗人展示了对美好事物的热爱和对自然环境的向往。

诗中的景物描写简练而准确,通过细腻的描绘和形象的对比,使读者感受到了春天的美丽和历史的沧桑。诗人善于运用意象和比喻,使诗句更加生动有力。整首诗以自然景色和历史遗迹为线索,展示了作者对人生和世界的思考和感悟。读者在阅读中能够感受到诗人对美好事物的热爱和对自然环境的赞美,同时也引发了对时间流转和生命变化的思考。

总之,《春兴二首》通过描绘春天的美景、历史的痕迹以及自然和人文景观的和谐共存,表达了诗人对美好事物的热爱和对生活的热情。诗歌运用简练而准确的语言,通过意象和比喻的手法,使诗句更加生动有力。这首诗给人以深情和思索的感觉,读者在品味其中时会被美景所感染,同时也会引起对时间流逝和生命变化的思考。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“天外晴山朝雾里”全诗拼音读音对照参考

chūn xīng èr shǒu
春兴二首

xìn shì yí líng chūn sè hǎo, gāo táng shū jǐn jiàn xū kōng.
信是夷陵春色好,高唐倏尽见虚空。
qín huī hàn lěi qiān nián jī, bái sǎn hóng hān liǎng àn fēng.
秦灰汉垒千年迹,白糁红酣两岸风。
tiān wài qíng shān cháo wù lǐ, chéng tóu shuǐ gé xī yáng zhōng.
天外晴山朝雾里,城头水阁夕阳中。
huà chuán zhí shàng nán jīn kǒu, diào tǐng shí lái xī sāi dōng.
画船直上南津口,钓艇时来西塞东。
¤

“天外晴山朝雾里”平仄韵脚

拼音:tiān wài qíng shān cháo wù lǐ
平仄:平仄平平平仄仄
韵脚:(仄韵) 上声四纸   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“天外晴山朝雾里”的相关诗句

“天外晴山朝雾里”的关联诗句

网友评论


* “天外晴山朝雾里”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“天外晴山朝雾里”出自雷思霈的 (春兴二首),还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。