“淄渑为断流”的意思及全诗出处和翻译赏析

淄渑为断流”出自明代黄佐的《咏志六首》, 诗句共5个字,诗句拼音为:zī miǎn wèi duàn liú,诗句平仄:平仄仄仄平。

“淄渑为断流”全诗

《咏志六首》
荒哉阳台梦,无情成匹仇。
苟非精神合,淄渑为断流
汉廷富群策,一言相千秋。
金石勒盟誓,倏忽婴罪尤。
河清尚可俟,汉广不可求。
言树谖草花,庶用忘我忧。

更新时间:2024年分类:

《咏志六首》黄佐 翻译、赏析和诗意

《咏志六首》是明代黄佐创作的一首诗词。以下是我为您提供的中文译文、诗意和赏析:

荒哉阳台梦,
无情成匹仇。
苟非精神合,
淄渑为断流。

阳台上的梦境荒凉,
无情的现实成为了横在面前的障碍。
只有精神的奋斗与团结,
才能化解困境,让前路变得畅通无阻。

汉廷富群策,
一言相千秋。
金石勒盟誓,
倏忽婴罪尤。

汉廷(指汉朝的皇帝)富有智谋和良策,
一句话可以影响千秋。
金石铭刻的誓言,
瞬间就能摆脱罪恶的责备。

河清尚可俟,
汉广不可求。
言树谖草花,
庶用忘我忧。

河水清澈,还可以等待时机,
但宽广的汉地却无法企及。
言辞如树木和草花,
应该用来使人们忘却自身的痛苦。

这首诗词表达了作者对时代的忧虑和对奋斗精神的赞颂。他认为只有通过精神的奋斗和团结,才能化解困境,创造辉煌的未来。诗中运用了对比的手法,通过对阳台梦和现实的对比,强调了精神与现实的冲突。同时,通过汉廷和金石勒盟的描写,讴歌了智慧和誓言的力量。最后,通过对河清与汉广、言与树谖草花的对比,表达了对理想境界和忘我奉献的向往。

这首诗词语言简练、意境深远,通过对比和象征的手法,刻画了作者对于时代和人生的思考,并传递了积极向上的奋斗精神。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“淄渑为断流”全诗拼音读音对照参考

yǒng zhì liù shǒu
咏志六首

huāng zāi yáng tái mèng, wú qíng chéng pǐ chóu.
荒哉阳台梦,无情成匹仇。
gǒu fēi jīng shén hé, zī miǎn wèi duàn liú.
苟非精神合,淄渑为断流。
hàn tíng fù qún cè, yī yán xiāng qiān qiū.
汉廷富群策,一言相千秋。
jīn shí lè méng shì, shū hū yīng zuì yóu.
金石勒盟誓,倏忽婴罪尤。
hé qīng shàng kě qí, hàn guǎng bù kě qiú.
河清尚可俟,汉广不可求。
yán shù xuān cǎo huā, shù yòng wàng wǒ yōu.
言树谖草花,庶用忘我忧。

“淄渑为断流”平仄韵脚

拼音:zī miǎn wèi duàn liú
平仄:平仄仄仄平
韵脚:(平韵) 下平十一尤   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“淄渑为断流”的相关诗句

“淄渑为断流”的关联诗句

网友评论


* “淄渑为断流”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“淄渑为断流”出自黄佐的 (咏志六首),还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。