“分得道人粮”的意思及全诗出处和翻译赏析
“分得道人粮”全诗
额珠光直射,胆镜影横张。
甘露霏龙沫,寒星散鹄浆。
一杯和笑酌,分得道人粮。
更新时间:2024年分类:
《酌岩泉》黄辉 翻译、赏析和诗意
《酌岩泉》是明代黄辉创作的一首诗词。以下是这首诗词的中文译文、诗意和赏析:
译文:
将山上的石头剖开,取出其中的石髓,它有如玉乳般香甜。额上的珠光直射,像胆镜的影子横张。宛如甘露飘洒成龙的沫子,像寒冷的星星散落成鹄的浆液。我们举起酒杯,欢笑畅饮,分享着道人们的粮食。
诗意:
《酌岩泉》以描述一种奇特的饮品为主题,展示了作者对山泉的独特感受和对美味的赞美之情。诗中通过对山石髓的描绘,以及与珠光、胆镜、甘露、寒星等形象的联想,将这种饮品描绘得美轮美奂,给人以愉悦和享受的感觉。同时,通过“道人粮”的提及,也表达了作者对友谊和分享的重视。
赏析:
《酌岩泉》以独特的意象和形象化的描写方式,展示了作者对美味和生活情趣的追求。首先,诗中的“石髓”和“玉乳香”形象生动,给人以美味和香甜的感觉,将山泉的味道描绘得极其诱人。其次,通过对“额珠光直射”和“胆镜影横张”的描绘,给人一种华丽、瑰丽的感觉,增添了诗词的艺术性和浪漫气息。而“甘露霏龙沫”和“寒星散鹄浆”的联想,则进一步丰富了意象,给人以清凉和神秘的感觉。最后,作者通过“一杯和笑酌,分得道人粮”的表达,强调了友情和分享的重要性,将美食与人情融合在一起,使诗词更富有人情味。
总的来说,《酌岩泉》通过对饮品的描绘,展示了作者对美味和享受的追求,同时也传递了友情和分享的价值观。这首诗词以其独特的意象和形象化的表达方式,令人赏心悦目,给人以美的享受和思考的余地。
“分得道人粮”全诗拼音读音对照参考
zhuó yán quán
酌岩泉
shí suǐ cóng jūn pōu, hé rú yù rǔ xiāng.
石髓从君剖,何如玉乳香。
é zhū guāng zhí shè, dǎn jìng yǐng héng zhāng.
额珠光直射,胆镜影横张。
gān lù fēi lóng mò, hán xīng sàn gǔ jiāng.
甘露霏龙沫,寒星散鹄浆。
yī bēi hé xiào zhuó, fēn de dào rén liáng.
一杯和笑酌,分得道人粮。
“分得道人粮”平仄韵脚
平仄:平仄平平
韵脚:(平韵) 下平七阳 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。