“猩红栀子艺成林”的意思及全诗出处和翻译赏析
“猩红栀子艺成林”全诗
隔院似闻催羯鼓,先开一朵是同心。
更新时间:2024年分类:
《孟蜀官词二首》范汭 翻译、赏析和诗意
《孟蜀官词二首》是明代文学家范汭所创作的一首诗词。以下是这首诗词的中文译文、诗意和赏析:
猩红栀子艺成林,
复砌勾栏日映深。
隔院似闻催羯鼓,
先开一朵是同心。
中文译文:
鲜红的栀子花成片成林,
重叠的栏杆映照出深深的光影。
隔着院墙仿佛能听到催促的羯鼓声,
先开放的一朵象征着相同的心意。
诗意:
这首诗以栀子花为主题,通过描绘花园中的景色和氛围,表达了作者对同心合意和团结一致的美好愿望。
赏析:
这首诗词以独特的意象和细腻的描写展示了作者的才华。下面对每一句进行具体解析:
第一句:“猩红栀子艺成林”,描述了花园中鲜红的栀子花成片成林的壮丽景象。猩红的颜色象征着热情和活力,栀子花的艺术性和丰富性也在其中得以展现。
第二句:“复砌勾栏日映深”,通过描写栏杆的重叠和阳光的照射,表现出花园内部光影交错、映照深邃的景象。这一句意味着花园的美丽和内外之间的隔离。
第三句:“隔院似闻催羯鼓”,通过院墙的隔离和羯鼓声的传来,给人一种仪式和庄重的感觉。羯鼓是古代官方仪式中常用的乐器,这里可能象征着催促和动员的声音,暗示着人们团结一致、积极行动的意愿。
第四句:“先开一朵是同心”,强调了开放的第一朵花象征着同心合意的象征。这里的“同心”指的是人们心心相印、志同道合的状态,通过花朵的开放来表达。
总的来说,这首诗词通过对花园景色的描写,以及隐喻和象征的手法,表达了作者对同心合意和团结一致的美好愿望。诗词中细腻的描写和意象,展示了范汭的才华和对美的敏锐感知。
“猩红栀子艺成林”全诗拼音读音对照参考
mèng shǔ guān cí èr shǒu
孟蜀官词二首
xīng hóng zhī zǐ yì chéng lín, fù qì gōu lán rì yìng shēn.
猩红栀子艺成林,复砌勾栏日映深。
gé yuàn shì wén cuī jié gǔ, xiān kāi yī duǒ shì tóng xīn.
隔院似闻催羯鼓,先开一朵是同心。
“猩红栀子艺成林”平仄韵脚
平仄:平平平仄仄平平
韵脚:(平韵) 下平十二侵 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。