“聊复慰蹉跎”的意思及全诗出处和翻译赏析

聊复慰蹉跎”出自明代陈鹤的《戚龙渊过山中》, 诗句共5个字,诗句拼音为:liáo fù wèi cuō tuó,诗句平仄:平仄仄平平。

“聊复慰蹉跎”全诗

《戚龙渊过山中》
关路几年别,秋霜两鬓多。
高谈卑世态,远涉识风波。
艺绝惟名在,身贫奈壮何。
为君沽斗酒,聊复慰蹉跎

更新时间:2024年分类:

《戚龙渊过山中》陈鹤 翻译、赏析和诗意

《戚龙渊过山中》是一首明代诗词,作者是陈鹤。以下是对该诗词的中文译文、诗意和赏析:

中文译文:
关路几年别,秋霜两鬓多。
高谈卑世态,远涉识风波。
艺绝惟名在,身贫奈壮何。
为君沽斗酒,聊复慰蹉跎。

诗意:
这首诗词表达了作者戚龙渊经历多年离别的苦楚,岁月的流转使他的头发已经生出了许多秋霜。他以豪迈的言辞谈论着那些卑微的世俗态度,远涉艰险的历程使他认清了世间的风波。虽然他在艺术上有独到的造诣,但他的身世贫寒,无法展现自己的雄才大略。为了朋友,他愿意为他沽买酒,以此来安慰彷徨不定的人生。

赏析:
这首诗词以简洁明快的语言描绘了作者的心境和人生态度。首两句以几年的别离和秋霜白发来表达时间的流逝和岁月的痕迹。接下来的两句以高谈豪语的方式,表现了作者对世俗态度的鄙视和对风波的认知。诗的后两句以对自身处境的无奈和对友情的真挚表达了作者的情感。整首诗以简练的语言表达了作者的豪情壮志、对命运的无奈以及对友情的珍视,展示了明代士人的情怀和处世态度。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“聊复慰蹉跎”全诗拼音读音对照参考

qī lóng yuān guò shān zhōng
戚龙渊过山中

guān lù jǐ nián bié, qiū shuāng liǎng bìn duō.
关路几年别,秋霜两鬓多。
gāo tán bēi shì tài, yuǎn shè shí fēng bō.
高谈卑世态,远涉识风波。
yì jué wéi míng zài, shēn pín nài zhuàng hé.
艺绝惟名在,身贫奈壮何。
wèi jūn gū dǒu jiǔ, liáo fù wèi cuō tuó.
为君沽斗酒,聊复慰蹉跎。

“聊复慰蹉跎”平仄韵脚

拼音:liáo fù wèi cuō tuó
平仄:平仄仄平平
韵脚:(平韵) 下平五歌   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“聊复慰蹉跎”的相关诗句

“聊复慰蹉跎”的关联诗句

网友评论


* “聊复慰蹉跎”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“聊复慰蹉跎”出自陈鹤的 (戚龙渊过山中),还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。