“至死弗醒”的意思及全诗出处和翻译赏析

至死弗醒”出自明代陈第的《感古十四首》, 诗句共4个字,诗句拼音为:zhì sǐ fú xǐng,诗句平仄:仄仄平仄。

“至死弗醒”全诗

《感古十四首》
楚共将殁,求厉若灵。
宋元遗命,楄示刑。
君也知过,臣也守经。
千载而下,并仰德馨。
孰与迷复,至死弗醒
¤

更新时间:2024年分类:

《感古十四首》陈第 翻译、赏析和诗意

《感古十四首》是明代诗人陈第创作的一首诗词。以下是这首诗词的中文译文、诗意和赏析:

楚共将殁,求厉若灵。
宋元遗命,楄示刑。
君也知过,臣也守经。
千载而下,并仰德馨。
孰与迷复,至死弗醒。

中文译文:
楚国的共将即将殒命,希望能够得到厉鬼的指引。
宋元时期的命令,规范着刑法的实施。
君主也知道自己的过失,臣子也坚守着经义。
千年以来,我们继承着这些传统,虔诚地向德行致敬。
那些迷失的人又何能与我们相比,即使到了死亡也不会醒悟。

诗意和赏析:
《感古十四首》这首诗词以楚国共将即将逝去的命运为背景,表达了对过去时代的景仰和对传统价值观的坚守。诗中提到了宋元时期的命令和刑法,暗示着作者对统治者的遵从和对社会秩序的重视。诗中的君主和臣子都意识到了自己的过错,君主以谦虚的态度面对自己的错误,而臣子以忠诚的态度守护经义。这种对传统和道德规范的坚守被视为一种美德,也是对过去的敬意和怀念。

最后两句表达了对那些迷失自我、不愿醒悟的人的嘲讽和无奈。无论是在生活中还是在死亡面前,这些人都无法觉醒,无法理解和珍惜传统价值观所带来的深刻意义。

整首诗以简练的语言表达了作者对传统和德行的崇敬之情,同时也点明了对迷失自我的人的批评。通过对过去的回顾和对现实的反思,这首诗词呼唤着人们应当坚守传统价值观,珍惜历史的积淀,以此来引导和塑造更好的未来。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“至死弗醒”全诗拼音读音对照参考

gǎn gǔ shí sì shǒu
感古十四首

chǔ gòng jiāng mò, qiú lì ruò líng.
楚共将殁,求厉若灵。
sòng yuán yí mìng, pián shì xíng.
宋元遗命,楄示刑。
jūn yě zhī guò, chén yě shǒu jīng.
君也知过,臣也守经。
qiān zǎi ér xià, bìng yǎng dé xīn.
千载而下,并仰德馨。
shú yǔ mí fù, zhì sǐ fú xǐng.
孰与迷复,至死弗醒。
¤

“至死弗醒”平仄韵脚

拼音:zhì sǐ fú xǐng
平仄:仄仄平仄
韵脚:(平韵) 下平九青  (仄韵) 上声二十四迥   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“至死弗醒”的相关诗句

“至死弗醒”的关联诗句

网友评论


* “至死弗醒”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“至死弗醒”出自陈第的 (感古十四首),还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。