“群仙瑶殿收封事”的意思及全诗出处和翻译赏析

群仙瑶殿收封事”出自明代常伦的《玉清宫戏题》, 诗句共7个字,诗句拼音为:qún xiān yáo diàn shōu fēng shì,诗句平仄:平平平仄平平仄。

“群仙瑶殿收封事”全诗

《玉清宫戏题》
玉函金简数行书,鹤背飘飘上碧虚。
群仙瑶殿收封事,应笑人间久谪居。

更新时间:2024年分类:

《玉清宫戏题》常伦 翻译、赏析和诗意

《玉清宫戏题》是明代常伦所作的一首诗词。以下是我为您提供的中文译文、诗意和赏析:

中文译文:
玉函金简数行书,
鹤背飘飘上碧虚。
群仙瑶殿收封事,
应笑人间久谪居。

诗意:
这首诗以玉清宫为背景,描述了玉清宫中的一幕戏剧场景。玉函金简是指宫殿中的贵重文物,数行书指的是书写在金简上的几行字。诗人描绘了一只鹤背飘飘地飞上了碧虚(玉清宫的所在地),表现了神秘而超凡的氛围。群仙在瑶殿中收起了封封事物,暗示了他们不再理会人间的尘俗之事。最后两句表达了诗人对人间长久的流浪和困顿的感叹,暗示了对仙境的向往和渴望。

赏析:
这首诗词以玉清宫为题材,展示了仙境之美和人间的对比。通过描绘玉函金简、鹤背飘飘等景象,诗人创造了一个神奇而超脱尘世的仙境。群仙瑶殿收封事,象征着仙境中的纷扰事物被抛诸脑后,追求超然自在的境界。最后两句表达了诗人对人间久居的苦闷和对仙境的向往之情。整首诗词以简洁的语言和意象,展现了一种对仙境的向往和对人间疲倦生活的厌倦之情,给人以遐想和思考。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“群仙瑶殿收封事”全诗拼音读音对照参考

yù qīng gōng xì tí
玉清宫戏题

yù hán jīn jiǎn shù xíng shū, hè bèi piāo piāo shàng bì xū.
玉函金简数行书,鹤背飘飘上碧虚。
qún xiān yáo diàn shōu fēng shì, yīng xiào rén jiān jiǔ zhé jū.
群仙瑶殿收封事,应笑人间久谪居。

“群仙瑶殿收封事”平仄韵脚

拼音:qún xiān yáo diàn shōu fēng shì
平仄:平平平仄平平仄
韵脚:(仄韵) 去声四寘   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“群仙瑶殿收封事”的相关诗句

“群仙瑶殿收封事”的关联诗句

网友评论


* “群仙瑶殿收封事”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“群仙瑶殿收封事”出自常伦的 (玉清宫戏题),还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。