“而今未要君”的意思及全诗出处和翻译赏析
“而今未要君”出自宋代朱贞白的《题棺木》,
诗句共5个字,诗句拼音为:ér jīn wèi yào jūn,诗句平仄:平平仄仄平。
“而今未要君”全诗
《题棺木》
久久终须要,而今未要君。
有时闲忆著,大是要知闻。
有时闲忆著,大是要知闻。
更新时间:2024年分类:
《题棺木》朱贞白 翻译、赏析和诗意
《题棺木》是宋代朱贞白创作的一首诗词。以下是这首诗词的中文译文、诗意和赏析:
中文译文:
久久终须要,而今未要君。
有时闲忆著,大是要知闻。
诗意:
这首诗词表达了对时间的思考和对友谊的思念之情。诗人认为,人生终将走到尽头,经过漫长的岁月,最终都会面对死亡,而现在还没有和友人告别。在闲暇之时,诗人时常回忆起与友人的往事,深切地感受到了友谊的珍贵。诗人希望朋友能够理解他的这份思念之情。
赏析:
《题棺木》以简洁的语言表达了人生的无常和友谊的珍贵。诗中的"久久终须要"表达了一种对时间流逝不可避免的思考,人生终将走到尽头,无论如何都无法逃脱。"而今未要君"表达了诗人还没有和友人告别的遗憾之情,也暗示了生命的短暂和珍贵。诗人在闲暇的时候,回忆起与友人的点点滴滴,这种闲暇的时光成为了他思念友谊的时刻。"有时闲忆著"表达了诗人时常回忆的心境,也展现了他对友谊的深深思念。最后两句"大是要知闻"则是诗人对友人的期望,希望朋友能够理解他内心的情感和思念。
整首诗词简练而意味深长,通过对时间、生命和友谊的思考,表达了对友谊的珍视和对时间流逝的感叹。这首诗词启示人们要珍惜和朋友之间的情谊,因为时间的流逝不可逆转,生命的短暂使得友情更显珍贵。
“而今未要君”全诗拼音读音对照参考
tí guān mù
题棺木
jiǔ jiǔ zhōng xū yào, ér jīn wèi yào jūn.
久久终须要,而今未要君。
yǒu shí xián yì zhe, dà shì yào zhī wén.
有时闲忆著,大是要知闻。
“而今未要君”平仄韵脚
拼音:ér jīn wèi yào jūn
平仄:平平仄仄平
韵脚:(平韵) 上平十二文 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。
平仄:平平仄仄平
韵脚:(平韵) 上平十二文 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。
“而今未要君”的相关诗句
“而今未要君”的关联诗句
网友评论
* “而今未要君”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“而今未要君”出自朱贞白的 (题棺木),还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。