“家山万象春归好”的意思及全诗出处和翻译赏析
“家山万象春归好”全诗
泉胍动进母待灌,土膏起处正宜耕。
无穷怀抱风和畅,不尽形容雨发生。
度间封侯万里客,何如守拙晋渊明。
更新时间:2024年分类:
《春日田园杂兴》朱释老 翻译、赏析和诗意
《春日田园杂兴》是一首宋代诗词,作者是朱释老(注:朱释老有时也被称为朱熹)。下面是对这首诗词的中文译文、诗意和赏析:
诗词的中文译文:
家山万象春归好,
诗笔拈来感物情。
泉胍动进母待灌,
土膏起处正宜耕。
无穷怀抱风和畅,
不尽形容雨发生。
度间封侯万里客,
何如守拙晋渊明。
诗意:
这首诗词描绘了春天田园的景象,以及诗人对自然景物的感受和对诗的创作的思考。诗人表达了对家乡山川的美好归来的喜悦之情,同时也表达了自己通过写诗来表达对自然万象的感慨之情。他提到了泉水流动的景象,期待着母亲的灌溉,以及土地肥沃的迹象,适合农耕。诗人的心情如风一般畅快,雨水的降临也难以形容其美妙。最后,诗人提到了自己身处异乡,希望能像晋朝的文学家渊明一样守持朴素的生活,而不是追求功名利禄。
赏析:
这首诗词以简洁明快的语言,描绘了春天田园的美景和诗人的情感。诗人通过描述家乡山水的归来,展现了对家乡的深情厚意。他的诗笔感受到自然万物的情感,表达了对大自然的敬畏和赞美之情。诗中的泉水和土地的描绘,体现了农耕社会的生活场景和美好愿景。诗人的心情愉悦,如同春风和煦,雨水滋润大地,展现了春天的生机和活力。最后,诗人以自己身处异乡的境遇,与晋朝文学家渊明相对比,表达了对朴素生活和追求内心境界的向往。
这首诗词通过简洁而富有意境的语言,展示了自然景物和诗人内心的交融。它传达了对家乡和大自然的热爱,以及对简朴生活和内心追求的思考。同时,诗人的表达方式朴实自然,使读者能够深入感受到春天的美好和诗人的情感。这首诗词充满了田园诗的特点,展现了宋代文人对自然和生活的热爱和关注。
“家山万象春归好”全诗拼音读音对照参考
chūn rì tián yuán zá xìng
春日田园杂兴
jiā shān wàn xiàng chūn guī hǎo, shī bǐ niān lái gǎn wù qíng.
家山万象春归好,诗笔拈来感物情。
quán guā dòng jìn mǔ dài guàn, tǔ gāo qǐ chù zhèng yí gēng.
泉胍动进母待灌,土膏起处正宜耕。
wú qióng huái bào fēng hé chàng, bù jìn xíng róng yǔ fā shēng.
无穷怀抱风和畅,不尽形容雨发生。
dù jiān fēng hóu wàn lǐ kè, hé rú shǒu zhuō jìn yuān míng.
度间封侯万里客,何如守拙晋渊明。
“家山万象春归好”平仄韵脚
平仄:平平仄仄平平仄
韵脚:(仄韵) 上声十九皓 (仄韵) 去声二十号 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。