“杏迟梅早不同妍”的意思及全诗出处和翻译赏析
“杏迟梅早不同妍”出自宋代种放的《咏桃》,
诗句共7个字,诗句拼音为:xìng chí méi zǎo bù tóng yán,诗句平仄:仄平平仄仄平平。
“杏迟梅早不同妍”全诗
《咏桃》
習習香薰薄薄烟,杏迟梅早不同妍。
山斋尽日无鸾□,只与幽人伴醉眠。
山斋尽日无鸾□,只与幽人伴醉眠。
更新时间:2024年分类:
《咏桃》种放 翻译、赏析和诗意
《咏桃》是宋代作家种放所作的一首诗词。以下是该诗词的中文译文、诗意和赏析:
中文译文:
習習香薰薄薄烟,
杏迟梅早不同妍。
山斋尽日无鸾□,
只与幽人伴醉眠。
诗意:
这首诗词描绘了一幅桃花盛开的景象,通过细腻的描写表现了桃花的香气和淡淡的烟雾弥漫的情景。诗人通过对比杏花和梅花的开放时间,表达了桃花独特的美丽。最后两句描绘了诗人在山斋中与幽静的人为伴,一同醉卧。
赏析:
这首诗词以细腻的描写展现了桃花的美丽和独特之处。"習習香薰薄薄烟"一句中,通过"習習"和"薄薄"这两组形容词,描绘了桃花的香气和烟雾的轻盈。"杏迟梅早不同妍"一句通过对比杏花和梅花的开放时间,突出了桃花在花期上的独特性和美丽。最后两句则展现了诗人远离尘嚣、与幽静的人为伴,在山斋中醉卧,形成了一幅闲适宁静的画面。整首诗词以简练的语言描绘了桃花的美景和诗人的闲适生活,给人以清新宁静的感受。
总体而言,这首诗词通过对桃花的描绘,表达了诗人对自然美的赞美和对宁静生活的向往。通过简洁而细腻的描写,使读者能够感受到桃花盛开时的美丽和宁静的氛围,引发读者对自然和宁静生活的思考和共鸣。
“杏迟梅早不同妍”全诗拼音读音对照参考
yǒng táo
咏桃
xí xí xiāng xūn báo báo yān, xìng chí méi zǎo bù tóng yán.
習習香薰薄薄烟,杏迟梅早不同妍。
shān zhāi jǐn rì wú luán, zhǐ yǔ yōu rén bàn zuì mián.
山斋尽日无鸾□,只与幽人伴醉眠。
“杏迟梅早不同妍”平仄韵脚
拼音:xìng chí méi zǎo bù tóng yán
平仄:仄平平仄仄平平
韵脚:(平韵) 下平一先 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。
平仄:仄平平仄仄平平
韵脚:(平韵) 下平一先 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。
“杏迟梅早不同妍”的相关诗句
“杏迟梅早不同妍”的关联诗句
网友评论
* “杏迟梅早不同妍”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“杏迟梅早不同妍”出自种放的 (咏桃),还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。