《咏桃》 种放
習習香薰薄薄烟,杏迟梅早不同妍。
山斋尽日无鸾□,只与幽人伴醉眠。
山斋尽日无鸾□,只与幽人伴醉眠。
《咏桃》种放 翻译、赏析和诗意
《咏桃》是宋代作家种放所作的一首诗词。以下是该诗词的中文译文、诗意和赏析:
中文译文:
習習香薰薄薄烟,
杏迟梅早不同妍。
山斋尽日无鸾□,
只与幽人伴醉眠。
诗意:
这首诗词描绘了一幅桃花盛开的景象,通过细腻的描写表现了桃花的香气和淡淡的烟雾弥漫的情景。诗人通过对比杏花和梅花的开放时间,表达了桃花独特的美丽。最后两句描绘了诗人在山斋中与幽静的人为伴,一同醉卧。
赏析:
这首诗词以细腻的描写展现了桃花的美丽和独特之处。"習習香薰薄薄烟"一句中,通过"習習"和"薄薄"这两组形容词,描绘了桃花的香气和烟雾的轻盈。"杏迟梅早不同妍"一句通过对比杏花和梅花的开放时间,突出了桃花在花期上的独特性和美丽。最后两句则展现了诗人远离尘嚣、与幽静的人为伴,在山斋中醉卧,形成了一幅闲适宁静的画面。整首诗词以简练的语言描绘了桃花的美景和诗人的闲适生活,给人以清新宁静的感受。
总体而言,这首诗词通过对桃花的描绘,表达了诗人对自然美的赞美和对宁静生活的向往。通过简洁而细腻的描写,使读者能够感受到桃花盛开时的美丽和宁静的氛围,引发读者对自然和宁静生活的思考和共鸣。
《咏桃》种放 拼音读音参考
yǒng táo
咏桃
xí xí xiāng xūn báo báo yān, xìng chí méi zǎo bù tóng yán.
習習香薰薄薄烟,杏迟梅早不同妍。
shān zhāi jǐn rì wú luán, zhǐ yǔ yōu rén bàn zuì mián.
山斋尽日无鸾□,只与幽人伴醉眠。