“重访招提恰六年”的意思及全诗出处和翻译赏析
“重访招提恰六年”出自宋代赵时焕的《疏山》,
诗句共7个字,诗句拼音为:chóng fǎng zhāo tí qià liù nián,诗句平仄:平仄平平仄仄平。
“重访招提恰六年”全诗
《疏山》
重访招提恰六年,松风萝月故依然。
世间万事都休问,燕坐看山是好禅。
世间万事都休问,燕坐看山是好禅。
更新时间:2024年分类:
《疏山》赵时焕 翻译、赏析和诗意
《疏山》是一首宋代诗词,作者是赵时焕。以下是对该诗词的中文译文、诗意和赏析:
中文译文:
重访招提恰六年,
松风萝月故依然。
世间万事都休问,
燕坐看山是好禅。
诗意:
这首诗词表达了诗人重返招提寺已有六年的情景。招提寺的松风和萝月依然如故,令人感叹时光的流转。诗人表示对尘世间万事的不再关心,坐在招提寺中欣赏山景,感受禅意的美好。
赏析:
《疏山》以简洁明快的语言描绘了招提寺的景色和诗人的心境。诗人通过"松风"和"萝月"来形容招提寺的自然环境,松风和萝月都是寺庙常见的景观元素,也寄托了诗人对于寺庙的深厚情感。诗人通过"重访"一词表达了他多次回到这个地方的情感,而"恰六年"则强调了时间的流逝。
在诗的后两句中,诗人表达了自己对尘世间繁杂事务的超脱,他不再问世间的万事,而是选择坐在招提寺中,静静地欣赏山景。这种态度彰显了禅宗的思想,强调超脱尘世的修行和内心的宁静。
整首诗以简洁的语言传达了诗人对于寺庙和禅宗的热爱,以及他对于超脱尘世的追求。通过对自然景色和内心的描绘,诗人展示了禅宗思想的美妙和诗人个人的心灵体验。这首诗词给人以宁静、超脱和内省的感觉,让读者也能在静谧的山水中感受到禅意的魅力。
“重访招提恰六年”全诗拼音读音对照参考
shū shān
疏山
chóng fǎng zhāo tí qià liù nián, sōng fēng luó yuè gù yī rán.
重访招提恰六年,松风萝月故依然。
shì jiān wàn shì dōu xiū wèn, yàn zuò kàn shān shì hǎo chán.
世间万事都休问,燕坐看山是好禅。
“重访招提恰六年”平仄韵脚
拼音:chóng fǎng zhāo tí qià liù nián
平仄:平仄平平仄仄平
韵脚:(平韵) 下平一先 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。
平仄:平仄平平仄仄平
韵脚:(平韵) 下平一先 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。
“重访招提恰六年”的相关诗句
“重访招提恰六年”的关联诗句
网友评论
* “重访招提恰六年”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“重访招提恰六年”出自赵时焕的 (疏山),还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。