“山色未应秋后老”的意思及全诗出处和翻译赏析

山色未应秋后老”出自宋代赵立夫的《枫》, 诗句共7个字,诗句拼音为:shān sè wèi yīng qiū hòu lǎo,诗句平仄:平仄仄平平仄仄。

“山色未应秋后老”全诗

《枫》
黄红紫绿岩峦上,远近高低松竹间。
山色未应秋后老,灵枫方为驻童颜。

更新时间:2024年分类:

《枫》赵立夫 翻译、赏析和诗意

《枫》是宋代赵立夫创作的一首诗词。下面是对该诗的中文译文、诗意和赏析:

中文译文:
黄红紫绿岩峦上,
远近高低松竹间。
山色未应秋后老,
灵枫方为驻童颜。

诗意:
这首诗描绘了山中的枫叶景色。黄、红、紫、绿四种颜色的枫叶点缀在岩峦之上,层次错落有致,与松竹交相辉映。诗人认为山中的景色还未完全显露出秋天的老态,而灵动的枫叶却似乎在这里停留住了青春的容颜。

赏析:
这首诗通过对山中枫叶景色的描绘,展示了秋天的美丽与变化。诗人以黄、红、紫、绿四种颜色的枫叶修饰了岩峦,形成了丰富多彩的景观。松竹的存在与枫叶相互映衬,增添了一种和谐的氛围。

诗中的“山色未应秋后老”表达了诗人对秋天景色的期待,他认为眼前的景色虽然美丽,但还没有完全展现出秋天的老态。而“灵枫方为驻童颜”这句则表达了枫叶的灵动之美,它们仿佛停留在秋天的初期,驻扎在山中,给人一种童颜般的活力。

整首诗展示了赵立夫细腻的观察力和对自然景色的独到感悟。通过枫叶的形象,他传达了对秋天的期待和对生命的理解。诗歌中的对比和意象勾勒出了一幅美丽而富有生命力的画面,使读者在阅读中产生共鸣,并体会到大自然的魅力。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“山色未应秋后老”全诗拼音读音对照参考

fēng

huáng hóng zǐ lǜ yán luán shàng, yuǎn jìn gāo dī sōng zhú jiān.
黄红紫绿岩峦上,远近高低松竹间。
shān sè wèi yīng qiū hòu lǎo, líng fēng fāng wèi zhù tóng yán.
山色未应秋后老,灵枫方为驻童颜。

“山色未应秋后老”平仄韵脚

拼音:shān sè wèi yīng qiū hòu lǎo
平仄:平仄仄平平仄仄
韵脚:(仄韵) 上声十九皓   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“山色未应秋后老”的相关诗句

“山色未应秋后老”的关联诗句

网友评论


* “山色未应秋后老”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“山色未应秋后老”出自赵立夫的 (枫),还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。