“不用惊疑俗客来”的意思及全诗出处和翻译赏析
“不用惊疑俗客来”出自宋代赵立的《雷神碑》,
诗句共7个字,诗句拼音为:bù yòng jīng yí sú kè lái,诗句平仄:仄仄平平平仄平。
“不用惊疑俗客来”全诗
《雷神碑》
此洞当年本祀雷,栋梁见我忽倾摧。
寺僧为报山灵说,不用惊疑俗客来。
寺僧为报山灵说,不用惊疑俗客来。
更新时间:2024年分类:
《雷神碑》赵立 翻译、赏析和诗意
诗词:《雷神碑》
朝代:宋代
作者:赵立
此洞当年本祀雷,
栋梁见我忽倾摧。
寺僧为报山灵说,
不用惊疑俗客来。
中文译文:
这洞口当年是供奉雷神的地方,
大梁看到我突然倾斜破损。
寺庙的僧人为了向山神报告,
告诉山神不必惊疑尘世客人的到来。
诗意和赏析:
这首诗词描绘了一幅景象,描述了雷神像所在的洞口发生的事情。在古代,人们常常在山洞或庙宇里供奉雷神,祈求雷神的保佑和庇护。诗中的洞口曾经供奉雷神,而这座洞口看到了诗人的到来,似乎因此而动摇,甚至出现了倾斜和破损的情况。
诗中还提到了寺庙里的僧人,他们在见到这个情况后,为了向山神报告,告诉山神不必惊疑尘世的客人来到这里。
整首诗以简洁明快的语言表达了一种神秘而庄严的氛围。通过描绘雷神像的倾斜和破损,以及寺庙僧人的反应,诗人似乎传达了人与自然之间的关系。人类的到来似乎对自然界造成了某种影响,而寺庙的僧人则充当了与神灵交流的使者。
整首诗意蕴含深远,引人深思。它表达了对自然和神灵的敬畏之情,也反映了人与自然之间微妙而复杂的关系。
“不用惊疑俗客来”全诗拼音读音对照参考
léi shén bēi
雷神碑
cǐ dòng dāng nián běn sì léi, dòng liáng jiàn wǒ hū qīng cuī.
此洞当年本祀雷,栋梁见我忽倾摧。
sì sēng wèi bào shān líng shuō, bù yòng jīng yí sú kè lái.
寺僧为报山灵说,不用惊疑俗客来。
“不用惊疑俗客来”平仄韵脚
拼音:bù yòng jīng yí sú kè lái
平仄:仄仄平平平仄平
韵脚:(平韵) 上平十灰 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。
平仄:仄仄平平平仄平
韵脚:(平韵) 上平十灰 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。
“不用惊疑俗客来”的相关诗句
“不用惊疑俗客来”的关联诗句
网友评论
* “不用惊疑俗客来”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“不用惊疑俗客来”出自赵立的 (雷神碑),还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。