“丹凤岩前游熟路”的意思及全诗出处和翻译赏析
“丹凤岩前游熟路”全诗
云根石出仙人迹,天柱峰流漱玉尔。
丹凤岩前游熟路,翠蛟亭上揖来贤。
我儿祷旱朝龙井,一雨昭苏大有年。
更新时间:2024年分类:
《大涤洞天留题》赵珂夫 翻译、赏析和诗意
《大涤洞天留题》是一首宋代的诗词,作者是赵珂夫。以下是这首诗词的中文译文、诗意和赏析:
译文:
九锁山中隐藏着一个洞天仙境,
栖居真宗的大涤洞峰巍然矗立。
云根石上显现仙人的足迹,
天柱峰上流淌着清澈的玉液。
丹凤岩前游人熟悉的路,
翠蛟亭上致敬来访贤者。
我的孩子在干旱的早晨向龙井祈福,
一场雨降临,昭示着丰收的年景。
诗意:
《大涤洞天留题》描绘了一个神奇而美丽的洞天仙境。诗人描述了九锁山中大涤洞的壮丽景观,洞内有仙人的足迹,天柱峰上有清澈的玉液流淌。诗人还提到了丹凤岩和翠蛟亭,表达了人们对这个地方的熟悉和敬重。最后,诗人以自己儿子向龙井祈雨为结尾,寓意着干旱即将结束,大丰收的年景即将到来。
赏析:
这首诗词以描绘自然山水景观为主题,展示了诗人对大涤洞的景色的赞美和对丰收的期待。诗人运用生动的意象描绘了洞中的仙迹、山川的壮丽和清澈的玉液,给人一种神秘而祥和的感觉。诗中的丹凤岩和翠蛟亭则增添了人文的色彩,表达了人们对这个洞天的熟悉和尊敬。最后一句提到诗人的儿子祈雨,寄托了人们对于自然的依赖和对美好未来的期望。整首诗词通过丰富的意象和情感表达,展现了自然与人文的和谐共生,以及人们对美好生活的向往。
“丹凤岩前游熟路”全诗拼音读音对照参考
dà dí dòng tiān liú tí
大涤洞天留题
jiǔ suǒ shān cáng yī dòng tiān, qī zhēn dà dí dòng wēi rán.
九锁山藏一洞天,栖真大涤洞巍然。
yún gēn shí chū xiān rén jī, tiān zhù fēng liú shù yù ěr.
云根石出仙人迹,天柱峰流漱玉尔。
dān fèng yán qián yóu shú lù, cuì jiāo tíng shàng yī lái xián.
丹凤岩前游熟路,翠蛟亭上揖来贤。
wǒ ér dǎo hàn cháo lóng jǐng, yī yǔ zhāo sū dà yǒu nián.
我儿祷旱朝龙井,一雨昭苏大有年。
“丹凤岩前游熟路”平仄韵脚
平仄:平仄平平平平仄
韵脚:(仄韵) 去声七遇 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。