“来公半日闲”的意思及全诗出处和翻译赏析
“来公半日闲”全诗
野水浸官渡,低墙出远山。
绝荤如鹤瘦,习懒惯童顽。
我亦皈真者,来公半日闲。
更新时间:2024年分类:
《昭孝道院》赵菊庄 翻译、赏析和诗意
《昭孝道院》是一首宋代的诗词,作者是赵菊庄。以下是这首诗词的中文译文、诗意和赏析:
云深户不开,
竹屋两三间。
野水浸官渡,
低墙出远山。
绝荤如鹤瘦,
习懒惯童顽。
我亦皈真者,
来公半日闲。
译文:
深山中的门户不曾打开,
竹屋只有两三间。
田野的水淹没了官渡,
低矮的墙外是远山。
不再食用肉类,身体瘦削如同鹤,
生活懒散,儿童顽皮惯了。
我也是皈依真理的人,
来到这里与公半日闲谈。
诗意:
《昭孝道院》描绘了一个宁静而隐蔽的场景,表达了诗人对于远离尘嚣、追求内心宁静的向往。诗中的昭孝道院可以被理解为一个僻静的修行场所,诗人通过描写这个地方的自然景观和生活环境,表达了对于简朴、清静生活的向往和追求。诗人将自己的心境与这个地方融为一体,认同了这里的生活方式,表达了对于修身养性的追求和对于放松身心的渴望。
赏析:
这首诗词以简约而自然的语言描绘了昭孝道院的景象,通过对于自然环境和生活状态的描写,表达了诗人对于宁静、简朴生活的追求和向往。诗中运用了对比手法,通过将野水淹没官渡和低墙外的远山与深山中的竹屋形成鲜明的对比,凸显了昭孝道院的宁静与隐蔽。诗中还运用了比喻,将绝荤如鹤瘦与习懒惯童顽相对照,突出了诗人对于简朴生活和远离俗务的态度。
整首诗词给人一种宁静、淡泊的氛围,通过对于昭孝道院的描绘,诗人表达了对于心灵归宿的渴望和对于修身养性的追求。这首诗词具有一定的禅意,鼓励人们追求内心的宁静和深入思考生活的真谛。同时,诗中也传递了一种对于世俗纷扰的厌倦和对于自然生活的向往,呼唤人们回归本真,追求内心的平静与满足。
“来公半日闲”全诗拼音读音对照参考
zhāo xiào dào yuàn
昭孝道院
yún shēn hù bù kāi, zhú wū liǎng sān jiān.
云深户不开,竹屋两三间。
yě shuǐ jìn guān dù, dī qiáng chū yuǎn shān.
野水浸官渡,低墙出远山。
jué hūn rú hè shòu, xí lǎn guàn tóng wán.
绝荤如鹤瘦,习懒惯童顽。
wǒ yì guī zhēn zhě, lái gōng bàn rì xián.
我亦皈真者,来公半日闲。
“来公半日闲”平仄韵脚
平仄:平平仄仄平
韵脚:(平韵) 上平十五删 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。