“山僧好把纱笼护”的意思及全诗出处和翻译赏析
“山僧好把纱笼护”全诗
空流诗句传千古,今在蓬莱第几重。
岩上胜游成幻梦,壁间遗迹暗尘容。
山僧好把纱笼护,莫学暗黎饭后钟。
更新时间:2024年分类:
《题清水寺》曾从龙 翻译、赏析和诗意
诗词中文译文:
《题清水寺》
壁立峥嵘万仞峰,
骑鲸俄蜕葛陂筇。
空流诗句传千古,
今在蓬莱第几重。
岩上胜游成幻梦,
壁间遗迹暗尘容。
山僧好把纱笼护,
莫学暗黎饭后钟。
诗意:
这首诗是描述清水寺的景色和历史意义。诗人通过描绘清水寺的高峻峰岩,以及这里的历史和文化遗迹,表达了诗句传世千古的价值和清水寺深远的历史底蕴。诗中还提到自己参观清水寺的感受,形容游览清水寺就像进入了一个幻梦般的世界,而遗迹之间又透露出岁月的尘容。
赏析:
这首诗以雄奇的自然景观和丰富的历史文化为背景,通过简洁有力的语言描绘了清水寺的壮丽和历史价值。诗人运用峥嵘、幻梦、暗尘等形象化的词句,使读者更加真切地感受到了清水寺的气势和厚重的历史沉淀。最后两句话则是对游客的忠告,山僧对纱笼的保护象征着对文化遗产的爱护和呵护,而提示“莫学暗黎饭后钟”的意思是告诫人们不要模仿暗黎饭后钟这种不懂历史的行为,应该珍惜历史和文化,以及清水寺的宝贵价值。整首诗意境高远,抒发了诗人对清水寺的景色和历史的赞美,又寄托了对历史文化的呼唤和珍惜之情。
“山僧好把纱笼护”全诗拼音读音对照参考
tí qīng shuǐ sì
题清水寺
bì lì zhēng róng wàn rèn fēng, qí jīng é tuì gé bēi qióng.
壁立峥嵘万仞峰,骑鲸俄蜕葛陂筇。
kōng liú shī jù chuán qiān gǔ, jīn zài péng lái dì jǐ zhòng.
空流诗句传千古,今在蓬莱第几重。
yán shàng shèng yóu chéng huàn mèng, bì jiān yí jī àn chén róng.
岩上胜游成幻梦,壁间遗迹暗尘容。
shān sēng hǎo bǎ shā lóng hù, mò xué àn lí fàn hòu zhōng.
山僧好把纱笼护,莫学暗黎饭后钟。
“山僧好把纱笼护”平仄韵脚
平仄:平平仄仄平平仄
韵脚:(仄韵) 去声七遇 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。