“尝闻长老言”的意思及全诗出处和翻译赏析
“尝闻长老言”全诗
吾民苟安枕,微官有余乐。
尝闻长老言,人性原不恶。
迷涂偶忘返,见善宁不怍。
君能春其初,治行乃超卓。
更新时间:2024年分类:
《送楼叔韶尉东阳三首》袁燮 翻译、赏析和诗意
《送楼叔韶尉东阳三首》是宋代袁燮创作的一首诗词。这首诗词中表达了诗人对楼叔韶尉身份的赞美和祝愿,并对人性的观察与思考。
以下是这首诗词的中文译文:
送楼叔韶尉东阳三首
担任尉职最贴近民生,亦可显出所学的能力。我们的人民能够安享夜眠,微不足道的官员也会有一份乐趣。曾经听长者说,人性本性并非邪恶。迷茫中偶尔会忘记反思,一旦看到善良,怎能不感动?如果你能治理社会的初春之时,你的仕途将会更加卓越。
这首诗词表达了对楼叔韶尉的送别之情,并对他的尉职表示了高度赞扬。诗人认为楼叔韶尉的尉职是与民生相关最为密切的,也要求他在行使职责时要展现自己所学到的才干。诗人觉得人民的安宁是最重要的,即使只是微不足道的官员也应该能够从中获得一份乐趣。诗中提到曾经听长者说,人的本性并非邪恶,迷茫中偶尔会忘记反思,但一旦看到善良的一面,又怎能不被感动呢?诗末诗人表达了对楼叔韶尉的期望,希望他能在社会治理的初春之时展现出卓越的能力。整首诗情感真挚,表达了诗人对于人性本善和社会治理的思考,同时也传递了对楼叔韶尉的赞美和美好祝愿。
“尝闻长老言”全诗拼音读音对照参考
sòng lóu shū sháo wèi dōng yáng sān shǒu
送楼叔韶尉东阳三首
wèi zhí zuì qīn mín, yì zú xíng suǒ xué.
尉职最亲民,亦足行所学。
wú mín gǒu ān zhěn, wēi guān yǒu yú lè.
吾民苟安枕,微官有余乐。
cháng wén zhǎng lǎo yán, rén xìng yuán bù è.
尝闻长老言,人性原不恶。
mí tú ǒu wàng fǎn, jiàn shàn níng bù zuò.
迷涂偶忘返,见善宁不怍。
jūn néng chūn qí chū, zhì xíng nǎi chāo zhuō.
君能春其初,治行乃超卓。
“尝闻长老言”平仄韵脚
平仄:平平仄仄平
韵脚:(平韵) 上平十三元 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。