“身名良蹉跎”的意思及全诗出处和翻译赏析
“身名良蹉跎”出自唐代韦应物的《野居书情》,
诗句共5个字,诗句拼音为:shēn míng liáng cuō tuó,诗句平仄:平平平平平。
“身名良蹉跎”全诗
《野居书情》
世事日可见,身名良蹉跎。
尚瞻白云岭,聊作负薪歌。
尚瞻白云岭,聊作负薪歌。
更新时间:2024年分类:
作者简介(韦应物)
韦应物(737~792),中国唐代诗人。汉族,长安(今陕西西安)人。今传有10卷本《韦江州集》、两卷本《韦苏州诗集》、10卷本《韦苏州集》。散文仅存一篇。因出任过苏州刺史,世称“韦苏州”。诗风恬淡高远,以善于写景和描写隐逸生活著称。
《野居书情》韦应物 翻译、赏析和诗意
《野居书情》是唐代诗人韦应物创作的一首诗词。诗意表达了韦应物在野外居住的心情以及对人生的思考。
诗词的中文译文如下:
世事日可见,身名良蹉跎。
尚瞻白云岭,聊作负薪歌。
诗词赏析:
这首诗词通过朴素的语言和自然的景物,表达了韦应物在野外居住的闲适生活和对人生的感慨。
诗的开头,描述了世间的事物日日可见,人的一生充满了遗憾和错失。作者深感自己的身份和名声都很平庸,未能取得什么辉煌的成就。
接着,诗人展望着远处的白云岭,以一种无所求的心情,忘却功名利禄,以负薪歌的方式歌颂自然。表达了诗人置身于山野之间,回归自然,返璞归真的心境。
整首诗字字词词简洁而含义深远,表达了人生的短暂和虚幻,以及对物质欲望的超越。诗中的白云岭象征了追求的远方和内心的宁静,而负薪歌则表达了物质生活的简单和纯粹。
这首诗词既反映了当时士人对人生苦短、名利浮华的思考,又展现了作者独立精神和超脱世俗的态度。整体上,通过诗人对自然景物的描写和自省,表达了追求内心宁静和超越名利的人生观。
“身名良蹉跎”全诗拼音读音对照参考
yě jū shū qíng
野居书情
shì shì rì kě jiàn, shēn míng liáng cuō tuó.
世事日可见,身名良蹉跎。
shàng zhān bái yún lǐng, liáo zuò fù xīn gē.
尚瞻白云岭,聊作负薪歌。
“身名良蹉跎”平仄韵脚
拼音:shēn míng liáng cuō tuó
平仄:平平平平平
韵脚:(平韵) 下平五歌 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。
平仄:平平平平平
韵脚:(平韵) 下平五歌 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。
“身名良蹉跎”的相关诗句
“身名良蹉跎”的关联诗句
网友评论
* “身名良蹉跎”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“身名良蹉跎”出自韦应物的 (野居书情),还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。