“长啸一声须再来”的意思及全诗出处和翻译赏析

长啸一声须再来”出自宋代玉壶洞客的《题玉壶洞》, 诗句共7个字,诗句拼音为:cháng xiào yī shēng xū zài lái,诗句平仄:平仄平平平仄平。

“长啸一声须再来”全诗

《题玉壶洞》
洞前流水碧于苔,洞口桃花扑面开。
转头望断意不断,长啸一声须再来

更新时间:2024年分类:

《题玉壶洞》玉壶洞客 翻译、赏析和诗意

诗词《题玉壶洞》描绘了一个优美的山洞景色。下面是这首诗的中文译文:

洞前流水碧于苔,
洞口桃花扑面开。
转头望断意不断,
长啸一声须再来。

这首诗表达了诗人对玉壶洞美景的赞美和向往之情。诗人形容洞前的流水碧绿如苔藓,洞口的桃花盛开扑面而来。诗人转头向后望,意味着他对这美景难以割舍,情怀无尽。最后,诗人长啸一声,表达了再来此地的决心和希望。

这首诗以简洁的语言描绘出了玉壶洞的美景,通过自然景物展现了作者内心深处的情感。流水碧绿和桃花盛开表明了洞中的世界如诗如画,让人陶醉其中。转头望断意不断,表达了诗人对这美景的不舍之情。最后的长啸一声则彰显了诗人对于再次来到玉壶洞的期盼。

整首诗意境清新,描绘了山洞景色的美丽与诗人对此的感慨之情,读来令人心旷神怡,引发人们对自然美景的向往和思考。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“长啸一声须再来”全诗拼音读音对照参考

tí yù hú dòng
题玉壶洞

dòng qián liú shuǐ bì yú tái, dòng kǒu táo huā pū miàn kāi.
洞前流水碧于苔,洞口桃花扑面开。
zhuǎn tóu wàng duàn yì bù duàn, cháng xiào yī shēng xū zài lái.
转头望断意不断,长啸一声须再来。

“长啸一声须再来”平仄韵脚

拼音:cháng xiào yī shēng xū zài lái
平仄:平仄平平平仄平
韵脚:(平韵) 上平十灰   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“长啸一声须再来”的相关诗句

“长啸一声须再来”的关联诗句

网友评论


* “长啸一声须再来”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“长啸一声须再来”出自玉壶洞客的 (题玉壶洞),还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。