“何必东山随谢守”的意思及全诗出处和翻译赏析
“何必东山随谢守”出自宋代余翼的《诗二首》,
诗句共7个字,诗句拼音为:hé bì dōng shān suí xiè shǒu,诗句平仄:平仄平平平仄仄。
“何必东山随谢守”全诗
《诗二首》
偶閒如到女娲天,深入何殊葛稚川。
何必东山随谢守,尽游终日恣陶然。
何必东山随谢守,尽游终日恣陶然。
更新时间:2024年分类:
《诗二首》余翼 翻译、赏析和诗意
《诗二首》
偶閒如到女娲天,
深入何殊葛稚川。
何必东山随谢守,
尽游终日恣陶然。
中文译文:
偶然之间仿佛到了女娲创世的天地,
深入其中有何不同寻常的葛稚川。
为何还要随着谢守东山的足迹,
宁愿整日放纵自我去游玩。
诗意:
这首诗以想象的方式表达了对理想世界的向往和追求。诗中的女娲天象征着一个美好的、原始的乌托邦,其中的葛稚川则是这个理想世界的具象化。作者在诗中表达了对逃离现实束缚的渴望,希望能够摆脱琐碎的世俗事务,尽情享受自由和逍遥。
赏析:
这首诗通篇简洁而含蓄,突出了作者对于理想境界的向往和寄托。以女娲天和葛稚川为诗景的设定,将作品中的理想境界与现实世界分隔开来,形成鲜明的对比。诗中的“偶閒”表达了一种偶尔闲暇之时,渴望能够置身于一个完美的境界中的情愿。“东山随谢守”暗指以防东山再起为由而守陈规,放弃追求理想的境界;而“恣陶然”则是对于自由逍遥的强调。
整首诗短小精悍,字字珠玑,通过对理想世界的描绘,表达了对自由、逍遥和追求幸福的渴望之情。同时,也反映出宋代文人士大夫们在当时社会状况下的矛盾心态和追求精神的价值观。
“何必东山随谢守”全诗拼音读音对照参考
shī èr shǒu
诗二首
ǒu xián rú dào nǚ wā tiān, shēn rù hé shū gé zhì chuān.
偶閒如到女娲天,深入何殊葛稚川。
hé bì dōng shān suí xiè shǒu, jǐn yóu zhōng rì zì táo rán.
何必东山随谢守,尽游终日恣陶然。
“何必东山随谢守”平仄韵脚
拼音:hé bì dōng shān suí xiè shǒu
平仄:平仄平平平仄仄
韵脚:(仄韵) 上声二十五有 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。
平仄:平仄平平平仄仄
韵脚:(仄韵) 上声二十五有 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。
“何必东山随谢守”的相关诗句
“何必东山随谢守”的关联诗句
网友评论
* “何必东山随谢守”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“何必东山随谢守”出自余翼的 (诗二首),还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。