“从知善教入人深”的意思及全诗出处和翻译赏析
“从知善教入人深”全诗
学道正传蘧瑗脉,爱人默契武城心。
帘垂永昼流疏影,琴入薰风奏雅音。
芹泮未为无子羽,从知善教入人深。
更新时间:2024年分类:
《道爱堂》姚正子 翻译、赏析和诗意
诗词的中文译文:
《道爱堂》
官场中官员以德行母亲为典范,
就像面对冰镜一样无瑕疵。
学习修道要按照蘧瑗的教导,
真正爱人的默契在武城的心中。
帘幕垂下,白天都是稀疏的光影,
琴音在风中传来,奏出雅美的乐曲。
芹泮并非没有后代如子羽,
他们的善教进入人心深处。
诗意:
这首诗以官场风云和人与人之间的关系为素材,表达了作者深思熟虑的心境和对道德伦理的思考。诗中描述了官员将自己母亲的品德作为典范,并以冰镜比喻清白无暇,强调了道德的重要性。同时,作者提到了学习修道的重要性和爱人默契的美好,从而凸显了人与人之间的关爱和理解的重要性。
赏析:
这首诗以简洁而清晰的语言描绘了官员和道德的关系,表达了作者对真正道德修养和人际关系的关注。诗中运用了对比的手法,将官员的品德与冰镜相比,突出了其无瑕的品质。同时,作者还通过帘幕和琴音的描绘,为读者展现了官场中种种情感和纷杂的状态。整首诗情感平淡而含蓄,语言简洁明了,给人以思考和启迪。
“从知善教入人深”全诗拼音读音对照参考
dào ài táng
道爱堂
guān chēng wén mǔ yǎn rú lín, bīng jiàn hé xū qīng bái zhēn.
官称文母俨如临,冰鉴何须清白箴。
xué dào zhèng zhuàn qú yuàn mài, ài rén mò qì wǔ chéng xīn.
学道正传蘧瑗脉,爱人默契武城心。
lián chuí yǒng zhòu liú shū yǐng, qín rù xūn fēng zòu yǎ yīn.
帘垂永昼流疏影,琴入薰风奏雅音。
qín pàn wèi wèi wú zǐ yǔ, cóng zhī shàn jiào rù rén shēn.
芹泮未为无子羽,从知善教入人深。
“从知善教入人深”平仄韵脚
平仄:平平仄仄仄平平
韵脚:(平韵) 下平十二侵 (仄韵) 去声二十七沁 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。