“孤棹在沧浪”的意思及全诗出处和翻译赏析

孤棹在沧浪”出自宋代姚所韶的《渔歌》, 诗句共5个字,诗句拼音为:gū zhào zài cāng láng,诗句平仄:平仄仄平平。

“孤棹在沧浪”全诗

《渔歌》
自得元无趣,悠然与世忘。
一声来欸乃,孤棹在沧浪
云断暮空碧,江清秋思长。
欲将湘笛和,无调入宫商。

更新时间:2024年分类:

《渔歌》姚所韶 翻译、赏析和诗意

中文译文:
渔歌

自得元无趣,
悠然与世忘。
一声来欸乃,
孤棹在沧浪。

云断暮空碧,
江清秋思长。
欲将湘笛和,
无调入宫商。

诗意:
这首诗主要描述了作者渔歌中的心情和思绪。作者在渔船上自得其乐,忘却了一切烦忧,心情愉悦。渔歌的声音在水面上回荡,孤独的船只在苍茫的江中行驶。暮天云彩逐渐散开,江水清澈见底,宛如秋天的思绪漫长。作者希望将湘江的笛子与自己的歌调和谐一起,但是没有找到与之相应的音符。

赏析:
这首诗以简洁的语言描绘了作者在江上钓鱼时的悠然自得的心情。通过描写渔歌的声音和船只在江中行驶的情景,表达出作者淡泊名利、超然物外的心境。整首诗以山水描写为载体,流露出作者对自然景色的赞美和自由心境的向往。最后两句表达了作者希望将自己的音乐与湘江的笛子进行合奏,但却没有找到合适的调子,给人一种略带遗憾和失望的感觉。整首诗情感真挚、意境清新,是一首典型的宋代山水田园诗。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“孤棹在沧浪”全诗拼音读音对照参考

yú gē
渔歌

zì dé yuán wú qù, yōu rán yǔ shì wàng.
自得元无趣,悠然与世忘。
yī shēng lái ǎi nǎi, gū zhào zài cāng láng.
一声来欸乃,孤棹在沧浪。
yún duàn mù kōng bì, jiāng qīng qiū sī zhǎng.
云断暮空碧,江清秋思长。
yù jiāng xiāng dí hé, wú diào rù gōng shāng.
欲将湘笛和,无调入宫商。

“孤棹在沧浪”平仄韵脚

拼音:gū zhào zài cāng láng
平仄:平仄仄平平
韵脚:(平韵) 下平七阳  (仄韵) 去声二十三漾   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“孤棹在沧浪”的相关诗句

“孤棹在沧浪”的关联诗句

网友评论


* “孤棹在沧浪”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“孤棹在沧浪”出自姚所韶的 (渔歌),还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。