“几许狼烟得破颜”的意思及全诗出处和翻译赏析

几许狼烟得破颜”出自宋代杨备的《烽火台》, 诗句共7个字,诗句拼音为:jǐ xǔ láng yān dé pò yán,诗句平仄:仄仄平平平仄平。

“几许狼烟得破颜”全诗

《烽火台》
一带东流当複阙,築台相望水云间。
丽华应不如褒姒,几许狼烟得破颜

更新时间:2024年分类:

《烽火台》杨备 翻译、赏析和诗意

《烽火台》是一首宋代的诗词,作者是杨备。以下是诗词的中文译文:

一带东流当复阙,
築台相望水云间。
丽华应不如褒姒,
几许狼烟得破颜。

诗词中描绘了一座烽火台,它矗立在东方的江流中,与对岸的水云相望。作者以丽华和褒姒作为对比,表达了不同女子在战乱中的不同命运。丽华因为战乱而丧失了她的美貌和笑容,而褒姒则能保留她的美丽和笑颜。狼烟的出现代表了战乱和血腥,这些因素使得人们的笑容难以绽放。

这首诗词通过对于战乱中女性遭受的苦难的描写,表达了作者的悲愤之情。诗中的烽火台具有象征意义,它是战乱的代表,象征着人们无法逃离的现实。同时,作者以丽华和褒姒的形象对比,反映了命运不公和个人遭遇不幸的主题。

《烽火台》这首诗词具有悲怆的诗意,通过辞章简练的表达方式,深深触动着读者的情感。它揭示了战争对人们生活的摧毁和影响,表达了对于战乱和不公现象的不满和反思。

这首诗词赏析中,作者运用了简洁而富有意象的语言,通过对比和象征手法,刻画了战乱中女性的遭遇和人们的苦难,给读者留下了深刻印象。此外,诗词中包含了对于美丽和欢乐的渴望,这种对于日常生活的向往也凸显了战乱给人们带来的痛苦和不安。

总之,《烽火台》这首诗词以简洁而有力的语言表达了作者对战乱和不公的反思和悲愤之情,通过对比和象征手法描绘了战乱中的女性遭遇和人们的苦难,深深触动着读者的情感,展现了作者对于美丽和欢乐的渴望,以及对于和平与幸福的向往。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“几许狼烟得破颜”全诗拼音读音对照参考

fēng huǒ tái
烽火台

yí dài dōng liú dāng fù quē, zhú tái xiāng wàng shuǐ yún jiān.
一带东流当複阙,築台相望水云间。
lì huá yīng bù rú bāo sì, jǐ xǔ láng yān dé pò yán.
丽华应不如褒姒,几许狼烟得破颜。

“几许狼烟得破颜”平仄韵脚

拼音:jǐ xǔ láng yān dé pò yán
平仄:仄仄平平平仄平
韵脚:(平韵) 上平十五删   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“几许狼烟得破颜”的相关诗句

“几许狼烟得破颜”的关联诗句

网友评论


* “几许狼烟得破颜”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“几许狼烟得破颜”出自杨备的 (烽火台),还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。