“聊将洞中水”的意思及全诗出处和翻译赏析
“聊将洞中水”出自宋代许元佑的《风水洞》,
诗句共5个字,诗句拼音为:liáo jiāng dòng zhōng shuǐ,诗句平仄:平平仄平仄。
“聊将洞中水”全诗
《风水洞》
野寺依山立,松桥避石斜。
坏梁飞白蚁,枯木挂青蛇。
道露悲蓬转,功名惜鬓华。
聊将洞中水,试洗眼前花。
坏梁飞白蚁,枯木挂青蛇。
道露悲蓬转,功名惜鬓华。
聊将洞中水,试洗眼前花。
更新时间:2024年分类:
《风水洞》许元佑 翻译、赏析和诗意
诗词的中文译文:
《风水洞》
野寺依山立,
松桥避石斜。
坏梁飞白蚁,
枯木挂青蛇。
道露悲蓬转,
功名惜鬓华。
聊将洞中水,
试洗眼前花。
诗意:
这首诗描绘了一幅山洞的景象,山洞旁有一座小寺庙,周围有许多松树,一座石桥向一侧斜着搭建,以避开山洞下的突出的石头。山洞中的一根梁木受到了白蚁的破坏,一根枯木上挂着一条青色的蛇。作者以此来展示生活中的各种无常和变化,表达了他对功名利禄的不舍以及对消磨时光的懊悔之情。
赏析:
这首诗通过写山洞的景象,以及其中的一些细节,展示了生活的无常和变幻,表达了对功名利禄的不舍和时光的消逝的懊悔之情。诗中所描绘的山洞是一个寂静且与尘世隔绝的场景,与现实的功名利禄形成了鲜明的对比。坏梁、白蚁、枯木和青蛇都是时光不可阻挡的破坏力量的象征,而洞中的水则象征着无欲无私,宁静安详的心境。作者以试洗眼前花来表达对自身追求功名利禄的功利心态的反思,借以警示人们要抛弃功名利禄的追逐,转而追求内心的宁静与平和,充实自己的精神世界。整篇诗以景物描绘,含蓄而深远,给人一种静谧、沉思的感觉。
“聊将洞中水”全诗拼音读音对照参考
fēng shuǐ dòng
风水洞
yě sì yī shān lì, sōng qiáo bì shí xié.
野寺依山立,松桥避石斜。
huài liáng fēi bái yǐ, kū mù guà qīng shé.
坏梁飞白蚁,枯木挂青蛇。
dào lù bēi péng zhuǎn, gōng míng xī bìn huá.
道露悲蓬转,功名惜鬓华。
liáo jiāng dòng zhōng shuǐ, shì xǐ yǎn qián huā.
聊将洞中水,试洗眼前花。
“聊将洞中水”平仄韵脚
拼音:liáo jiāng dòng zhōng shuǐ
平仄:平平仄平仄
韵脚:(仄韵) 上声四纸 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。
平仄:平平仄平仄
韵脚:(仄韵) 上声四纸 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。
“聊将洞中水”的相关诗句
“聊将洞中水”的关联诗句
网友评论
* “聊将洞中水”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“聊将洞中水”出自许元佑的 (风水洞),还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。