“流水雹表千古在”的意思及全诗出处和翻译赏析
“流水雹表千古在”全诗
此身合向丘林著,汉祚已如磐石安。
流水雹表千古在,客星有影九天寒。
到头笑杀鸱夷子,便下扁舟去也难。
更新时间:2024年分类:
《钓台》徐德辉 翻译、赏析和诗意
钓台
归把滩头旧钓竿,
帝王只作故人看。
此身合向丘林著,
汉祚已如磐石安。
流水留表千古在,
客星有影九天寒。
到头笑杀鸱夷子,
便下扁舟去也难。
诗意:
《钓台》是徐德辉创作的一首宋代诗词,通过描述钓台的意象,表达了作者对于宁静自在的追求和对世事浮沉的思考。诗中呈现了一种超然的心态,认为将自己的生活归于淡泊和宁静,不再追求权势和荣华富贵,才是真正的幸福。
赏析:
该诗以一幅钓台景象为背景,通过对钓竿、帝王、山林等意象的描绘,展现了作者对宁静自在、远离尘世的向往和生活态度。诗的前两句“归把滩头旧钓竿,帝王只作故人看”,意味着作者将自己的生活归于平凡,在社会权势和荣华富贵面前毫不追求,以旧钓竿为喻代表着朴素和自然,意味着追求内心的舒适和自由。
接下来的两句“此身合向丘林著,汉祚已如磐石安”表明作者将自己的生活放在山林中,远离尘嚣,以求平和及执着地追求宁静。汉祚已如磐石安,表明朝代的更替并不能动摇自己内心的安宁。
第五句“流水留表千古在,客星有影九天寒”,用流水指代人生的变迁,表达了对时间流逝和人生短暂性的思考。客星有影九天寒,指的是行星的流动,暗示着世事变幻无常,对此作者以宁静的心态看待。
最后两句“到头笑杀鸱夷子,便下扁舟去也难”,表明达到心灵的宁静和追求自由是一件难以实现的事情,即使是达到了,也难以放弃尘世,真正做到心无旁骛。
通过描绘钓台的景象以及其中蕴含的深意,诗词《钓台》表达了作者追求自由、宁静和内心的舒适的愿望,同时也呈现了对于世事浮沉以及人生短暂性的思考。这首诗词通过简洁明了的语言和意象的运用传达了崇尚自然、追求平和心态的核心理念。
“流水雹表千古在”全诗拼音读音对照参考
diào tái
钓台
guī bǎ tān tóu jiù diào gān, dì wáng zhǐ zuò gù rén kàn.
归把滩头旧钓竿,帝王只作故人看。
cǐ shēn hé xiàng qiū lín zhe, hàn zuò yǐ rú pán shí ān.
此身合向丘林著,汉祚已如磐石安。
liú shuǐ báo biǎo qiān gǔ zài, kè xīng yǒu yǐng jiǔ tiān hán.
流水雹表千古在,客星有影九天寒。
dào tóu xiào shā chī yí zi, biàn xià piān zhōu qù yě nán.
到头笑杀鸱夷子,便下扁舟去也难。
“流水雹表千古在”平仄韵脚
平仄:平仄平仄平仄仄
韵脚:(仄韵) 上声十贿 (仄韵) 去声十一队 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。