“傥未监谤者”的意思及全诗出处和翻译赏析

傥未监谤者”出自宋代谢景初的《送唐介南迁五首》, 诗句共5个字,诗句拼音为:tǎng wèi jiān bàng zhě,诗句平仄:仄仄平仄仄。

“傥未监谤者”全诗

《送唐介南迁五首》
谏逐古今有,例为朝政疵。
况与廊庙臣,世复恶其私。
安危治乱迹,此事姑置之。
傥未监谤者,失得何须悲。

更新时间:2024年分类:

《送唐介南迁五首》谢景初 翻译、赏析和诗意

中文译文:

《送唐介南迁五首》

唐介被驱逐,历史上类似的事情有很多,都是因为劝谏朝政有缺陷。而且与朝廷的臣子们相处也不好,人们总是厌恶他们的私心。治安和治乱的迹象,我们姑且不讨论。如果没有人监督和谴责错误,那么失去了什么值得悲伤呢。

诗意和赏析:

这首诗是宋代诗人谢景初写给唐介的,他赞扬了唐介在朝廷的劝谏和忠诚,同时也对唐介被迫离开朝廷表示不满。诗人认为,唐介被贬谪是因为劝谏朝政有瑕疵,而且与朝廷官员们相处不好,被人憎恶。诗人认为,政治安危和治乱的问题姑且不论,如果没有人监督和谴责错误,那么失去了什么值得悲伤呢。

这首诗表达了对时政的批评和对唐介的赞赏。谢景初在这首诗中通过对唐介境遇的描绘,抒发了自己对政治腐败和官员们的私心的不满。诗人认为,如果没有人监督和纠正错误,那么政治的安危和治乱的问题也无法解决。整首诗语言简练而富有力度,通过平淡的文字揭示了时代的悲哀和政治的腐败。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“傥未监谤者”全诗拼音读音对照参考

sòng táng jiè nán qiān wǔ shǒu
送唐介南迁五首

jiàn zhú gǔ jīn yǒu, lì wèi cháo zhèng cī.
谏逐古今有,例为朝政疵。
kuàng yǔ láng miào chén, shì fù è qí sī.
况与廊庙臣,世复恶其私。
ān wēi zhì luàn jī, cǐ shì gū zhì zhī.
安危治乱迹,此事姑置之。
tǎng wèi jiān bàng zhě, shī dé hé xū bēi.
傥未监谤者,失得何须悲。

“傥未监谤者”平仄韵脚

拼音:tǎng wèi jiān bàng zhě
平仄:仄仄平仄仄
韵脚:(仄韵) 上声二十一马   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“傥未监谤者”的相关诗句

“傥未监谤者”的关联诗句

网友评论


* “傥未监谤者”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“傥未监谤者”出自谢景初的 (送唐介南迁五首),还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。