“来向吾乡假途”的意思及全诗出处和翻译赏析

来向吾乡假途”出自宋代谢谔的《复朱晦庵》, 诗句共6个字,诗句拼音为:lái xiàng wú xiāng jiǎ tú,诗句平仄:平仄平平仄平。

“来向吾乡假途”全诗

《复朱晦庵》
笑指长沙擅閫,来向吾乡假途
一段忙中说活,无非孔孟工夫。

更新时间:2024年分类:

《复朱晦庵》谢谔 翻译、赏析和诗意

《复朱晦庵》是一首宋代的诗词,作者是谢谔。下面是这首诗词的中文译文、诗意和赏析:

中文译文:
笑指长沙擅閫,
来向吾乡假途。
一段忙中说活,
无非孔孟工夫。

诗意:
这首诗词描述了作者对来自长沙的贵族参观他的家乡时的感受。作者认为这些贵族只是假装游览他的家乡,实际上他们并没有真正理解和欣赏家乡的风土人情。诗中表达了作者对这种虚伪行为的不满和对真正学问的向往。

赏析:
《复朱晦庵》通过表达对来自长沙的贵族的嘲讽,显示了作者的自豪和对家乡的热爱。作者认为这些贵族只是在利用他们来做炫耀和拍马屁的工具,而不是真正欣赏他们的劳动和学问。通过对孔孟工夫的提及,作者表达了对真正学问和品德的追求。这首诗词展示了作者的真诚和对假装的批判,表达了对真善美的追求。这一诗意使得这首诗词在宋代受到许多人的喜爱,并成为了当时的经典之一。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“来向吾乡假途”全诗拼音读音对照参考

fù zhū huì ān
复朱晦庵

xiào zhǐ cháng shā shàn kǔn, lái xiàng wú xiāng jiǎ tú.
笑指长沙擅閫,来向吾乡假途。
yī duàn máng zhōng shuō huó, wú fēi kǒng mèng gōng fū.
一段忙中说活,无非孔孟工夫。

“来向吾乡假途”平仄韵脚

拼音:lái xiàng wú xiāng jiǎ tú
平仄:平仄平平仄平
韵脚:(平韵) 上平七虞   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“来向吾乡假途”的相关诗句

“来向吾乡假途”的关联诗句

网友评论


* “来向吾乡假途”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“来向吾乡假途”出自谢谔的 (复朱晦庵),还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。