“吾儿何幸到簪绅”的意思及全诗出处和翻译赏析
“吾儿何幸到簪绅”出自宋代谢谔的《送子岘之官萍乡》,
诗句共7个字,诗句拼音为:wú ér hé xìng dào zān shēn,诗句平仄:平平平仄仄平平。
“吾儿何幸到簪绅”全诗
《送子岘之官萍乡》
圣主除官本为民,吾儿何幸到簪绅。
但须因此行方便,不必为冬更学春。
但须因此行方便,不必为冬更学春。
更新时间:2024年分类:
《送子岘之官萍乡》谢谔 翻译、赏析和诗意
《送子岘之官萍乡》是宋代文学家谢词所作的诗词作品。以下是对该诗的中文译文、诗意和赏析:
中文译文:
圣主除官本为民,吾儿何幸到簪绅。
但须因此行方便,不必为冬更学春。
诗意:
这首诗词是写给谢词的儿子,在从事官职的过程中,谢词希望他能够以民众利益为依归,不要因为荣耀的官职而忘记为民众服务的初心。谢词告诫他的儿子说,官职只是一种为人民服务的方式,在任何时候都应该做到行事方便,而不是因为官位的高低而改变内心的初心。
赏析:
这首诗词展现了谢词对子女的期望和教诲。谢词以身作则,倡导儿子在担任官职时要将民众的利益放在首位,强调忠诚为民的道德要求。通过对官职的看法和态度进行思考,谢词传达了一种清廉正直的官员作风的价值观。
这首诗词简洁明快,言简意赅。每个字句都发挥了表达的作用,意义丰富而深远。以耕耘描写官职,引发人们对“朝为田舍郎”的纯朴形象的思考。这首诗词充满了家国情怀,旨在告诫子弟们不要追求虚名和繁杂的功名利禄,而是应该关注人民的需要,坚守最初的初心,尽职履责。
总的来说,这首诗词通过简洁明快的语言表达了对官员行为的期望和教诲,深刻揭示了清廉正直的官风作风的价值观。呼吁人们始终保持良好的品德和为人民群众服务的初心。
“吾儿何幸到簪绅”全诗拼音读音对照参考
sòng zi xiàn zhī guān píng xiāng
送子岘之官萍乡
shèng zhǔ chú guān běn wèi mín, wú ér hé xìng dào zān shēn.
圣主除官本为民,吾儿何幸到簪绅。
dàn xū yīn cǐ xíng fāng biàn, bù bì wèi dōng gèng xué chūn.
但须因此行方便,不必为冬更学春。
“吾儿何幸到簪绅”平仄韵脚
拼音:wú ér hé xìng dào zān shēn
平仄:平平平仄仄平平
韵脚:(平韵) 上平十一真 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。
平仄:平平平仄仄平平
韵脚:(平韵) 上平十一真 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。
“吾儿何幸到簪绅”的相关诗句
“吾儿何幸到簪绅”的关联诗句
网友评论
* “吾儿何幸到簪绅”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“吾儿何幸到簪绅”出自谢谔的 (送子岘之官萍乡),还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。