“四壁惟馀八尺床”的意思及全诗出处和翻译赏析
“四壁惟馀八尺床”出自宋代吴晦之的《赠江西诗客》,
诗句共7个字,诗句拼音为:sì bì wéi yú bā chǐ chuáng,诗句平仄:仄仄平平平仄平。
“四壁惟馀八尺床”全诗
《赠江西诗客》
五言诗作七宝塔,四壁惟馀八尺床。
一月二十九日醉,百年三万六千场。
一月二十九日醉,百年三万六千场。
更新时间:2024年分类:
《赠江西诗客》吴晦之 翻译、赏析和诗意
诗词《赠江西诗客》的中文译文为:
送给江西的诗人
七宝塔之上作五言诗,
塔的四壁上只剩下一张八尺长的床。
一个月的二十九日,我神游醉梦,
一百年间,我醉倒了三万六千次。
这首诗意十分简洁,表达了诗人的生活态度和人生观。诗人通过描述七宝塔上的五言诗和塔壁上仅存的一张较短的床,展示了自己清贫简朴的生活状态。同时,诗人也以自己在二十九日陶醉狂欢的形象,暗示了自己追求自由自在、随心所欲的精神状态。
整首诗以酒为隐喻来表达诗人对人生的态度。诗人说自己在一个月的二十九日醉倒了三万六千次,是在表达他醉心于人生的意境。这种醉倒的状态,既可能是物质上的醉,也可以理解为精神上的陶醉和超脱。诗人通过精神与物质的双重图像,表达了对于世间琐碎的放逐和对内心自由的追求。
这首诗展示了诗人吴晦之独特的艺术风格,字句简短,却能通过几个形象意象和情感直击人心。他通过贫寒生活和酒的隐喻,传达了自己对于物质富裕的不屑和对内心灵性追求的执着。整首诗情感淡然,却饱含真情,给人以启迪和思考。
“四壁惟馀八尺床”全诗拼音读音对照参考
zèng jiāng xī shī kè
赠江西诗客
wǔ yán shī zuò qī bǎo tǎ, sì bì wéi yú bā chǐ chuáng.
五言诗作七宝塔,四壁惟馀八尺床。
yī yuè èr shí jiǔ rì zuì, bǎi nián sān wàn liù qiān chǎng.
一月二十九日醉,百年三万六千场。
“四壁惟馀八尺床”平仄韵脚
拼音:sì bì wéi yú bā chǐ chuáng
平仄:仄仄平平平仄平
韵脚:(平韵) 下平七阳 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。
平仄:仄仄平平平仄平
韵脚:(平韵) 下平七阳 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。
“四壁惟馀八尺床”的相关诗句
“四壁惟馀八尺床”的关联诗句
网友评论
* “四壁惟馀八尺床”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“四壁惟馀八尺床”出自吴晦之的 (赠江西诗客),还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。