“百灵扶绣户”的意思及全诗出处和翻译赏析
“百灵扶绣户”出自宋代王曾的《句》,
诗句共5个字,诗句拼音为:bǎi líng fú xiù hù,诗句平仄:仄平平仄仄。
“百灵扶绣户”全诗
《句》
百灵扶绣户,不假艾为人。
更新时间:2024年分类:
《句》王曾 翻译、赏析和诗意
《句》是一首宋代王曾创作的诗词。以下是对诗词的中文译文、诗意和赏析:
中文译文:
百灵鸟停在绣户上,这是真实的事实,艾草也不能否认这个人。
诗意:
这首诗以写实的手法描绘了百灵鸟停在绣户上的场景,表达了作者对真实、真诚的追求。诗中的艾草象征着真实,代表了作者希望人们能够真诚待人、真实面对自己。
赏析:
《句》这首诗结构简洁明快,内容简单却意味深长。作者以生动的视觉描写,将百灵鸟停在绣户上的场景描绘得栩栩如生。百灵鸟作为一种幸运的象征,停在绣户上更加显示了它的独特之处,与平凡的绣户形成了鲜明的对比。
然而,诗的意义不仅仅在于百灵鸟的停驻,而是在于作者所表达的真实和真诚。他说“不假艾为人”,表明他认为即使艾草具有欺瞒的嫌疑,但不能否认一个人真实的品质和本质。作者以一种简练而直接的方式,表达了对真实和真诚的期望,呼唤人们能够真实待人、真诚面对自己。
这首诗形式简约,意义深远,通过寥寥数语传达了作者对真实和真诚的追求。它提醒了读者,在社交和人际交往中,要坦诚面对彼此,真实的品质是最珍贵的财富。
“百灵扶绣户”全诗拼音读音对照参考
jù
句
bǎi líng fú xiù hù, bù jiǎ ài wéi rén.
百灵扶绣户,不假艾为人。
“百灵扶绣户”平仄韵脚
拼音:bǎi líng fú xiù hù
平仄:仄平平仄仄
韵脚:(仄韵) 上声七麌 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。
平仄:仄平平仄仄
韵脚:(仄韵) 上声七麌 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。
“百灵扶绣户”的相关诗句
“百灵扶绣户”的关联诗句
网友评论
* “百灵扶绣户”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“百灵扶绣户”出自王曾的 (句),还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。