“已许归云宿栋梁”的意思及全诗出处和翻译赏析
“已许归云宿栋梁”出自宋代王云的《题李都官道堂》,
诗句共7个字,诗句拼音为:yǐ xǔ guī yún sù dòng liáng,诗句平仄:仄仄平平仄仄平。
“已许归云宿栋梁”全诗
《题李都官道堂》
高挂朝冠返故乡,静延真侣创新堂。
不容閒草依阶砌,已许归云宿栋梁。
爱客定须添酒病,惜春应未减诗狂。
肯同阮巷分南北,松竹交阴隔藓墙。
不容閒草依阶砌,已许归云宿栋梁。
爱客定须添酒病,惜春应未减诗狂。
肯同阮巷分南北,松竹交阴隔藓墙。
更新时间:2024年分类:
《题李都官道堂》王云 翻译、赏析和诗意
中文译文:
题李都官道堂
高挂朝冠返故乡,
静延真侣创新堂。
不容閒草依阶砌,
已许归云宿栋梁。
爱客定须添酒病,
惜春应未减诗狂。
肯同阮巷分南北,
松竹交阴隔藓墙。
诗意:
该诗描述了作者回到故乡后,对道堂的思考和感慨。作者表达了对清静、创新和宽容的向往,并以此表达了对友情、饮酒和写作的热爱。诗中也表达了对家乡阮巷的留恋与思念。
赏析:
这首诗表达了作者对回归故乡的情感和对道堂的寄托。诗中运用了许多意象和修辞手法,如高挂朝冠、返故乡,静延真侣、创新堂,归云宿栋梁等,营造了一种宁静、清新的氛围。诗的最后两句“肯同阮巷分南北,松竹交阴隔藓墙”通过描绘家乡的景象,增加了诗的写实性和情感。
整体而言,该诗写出了作者深情厚意的心境,以及对故乡和友情的眷恋之情,展现了作者对清静、创新和诗作的热爱和追求。通过这首诗,读者可以感受到作者的情感、思考和对现实的关注。
“已许归云宿栋梁”全诗拼音读音对照参考
tí lǐ dōu guān dào táng
题李都官道堂
gāo guà cháo guān fǎn gù xiāng, jìng yán zhēn lǚ chuàng xīn táng.
高挂朝冠返故乡,静延真侣创新堂。
bù róng xián cǎo yī jiē qì, yǐ xǔ guī yún sù dòng liáng.
不容閒草依阶砌,已许归云宿栋梁。
ài kè dìng xū tiān jiǔ bìng, xī chūn yīng wèi jiǎn shī kuáng.
爱客定须添酒病,惜春应未减诗狂。
kěn tóng ruǎn xiàng fēn nán běi, sōng zhú jiāo yīn gé xiǎn qiáng.
肯同阮巷分南北,松竹交阴隔藓墙。
“已许归云宿栋梁”平仄韵脚
拼音:yǐ xǔ guī yún sù dòng liáng
平仄:仄仄平平仄仄平
韵脚:(平韵) 下平七阳 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。
平仄:仄仄平平仄仄平
韵脚:(平韵) 下平七阳 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。
“已许归云宿栋梁”的相关诗句
“已许归云宿栋梁”的关联诗句
网友评论
* “已许归云宿栋梁”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“已许归云宿栋梁”出自王云的 (题李都官道堂),还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。