“方期秋气高”的意思及全诗出处和翻译赏析
“方期秋气高”出自宋代唐士耻的《送杰老住仙游》,
诗句共5个字,诗句拼音为:fāng qī qiū qì gāo,诗句平仄:平平平仄平。
“方期秋气高”全诗
《送杰老住仙游》
方期秋气高,遍阅山水窟。
青鞋此蜚动,幽意那可及。
青鞋此蜚动,幽意那可及。
更新时间:2024年分类:
《送杰老住仙游》唐士耻 翻译、赏析和诗意
诗词的中文译文如下:
《送杰老住仙游》
朝代:宋代
作者:唐士耻
方期秋气高,
遍阅山水窟。
青鞋此蜚动,
幽意那可及。
诗意和赏析:
这首诗描绘了作者送别杰老去仙游的情景。诗中以秋天气候高远的意象引出了主题。作者走遍山水之间的洞窟,观赏着大自然之美。青鞋微微起舞,表达了仙境中幽静深远的意境,但是这种幽静的美好是无法被现实所接触的。
整首诗给人以清新脱俗的感觉,通过描绘大自然的风景和仙境中的幽静,表达了对杰老来临的仙游之旅的祝福和对奇幻世界的向往。虽然无法真正触及到这种幽意和仙境,但诗人用文字传达了对美好事物的追求和向往。
通过诗意的构思和运用,诗人创造了一种虚幻而美丽的氛围,让读者感受到了仙游之美。整首诗以简洁的语言传达了祝福之情,展现出作者对美的追求和对朋友的美好愿望。
“方期秋气高”全诗拼音读音对照参考
sòng jié lǎo zhù xiān yóu
送杰老住仙游
fāng qī qiū qì gāo, biàn yuè shān shuǐ kū.
方期秋气高,遍阅山水窟。
qīng xié cǐ fēi dòng, yōu yì nà kě jí.
青鞋此蜚动,幽意那可及。
“方期秋气高”平仄韵脚
拼音:fāng qī qiū qì gāo
平仄:平平平仄平
韵脚:(平韵) 下平四豪 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。
平仄:平平平仄平
韵脚:(平韵) 下平四豪 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。
“方期秋气高”的相关诗句
“方期秋气高”的关联诗句
网友评论
* “方期秋气高”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“方期秋气高”出自唐士耻的 (送杰老住仙游),还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。