“今朝且尽穹庐酒”的意思及全诗出处和翻译赏析

今朝且尽穹庐酒”出自宋代宋宫人的《送汪水云》, 诗句共7个字,诗句拼音为:jīn zhāo qiě jǐn qióng lú jiǔ,诗句平仄:平平仄仄平平仄。

“今朝且尽穹庐酒”全诗

《送汪水云》
客有黄金共璧怀,如何不肯赎奴回。
今朝且尽穹庐酒,后夜相思无此杯。

更新时间:2024年分类:

《送汪水云》宋宫人 翻译、赏析和诗意

诗词:《送汪水云》

中文译文:有一位客人携带黄金和玉璧来表达思念之情,但为何不肯用财物赎回我作为奴隶的身份呢。今天早上先干尽了穹庐酒,但到夜晚时我将无此杯,只有心中的相思。

诗意:这首诗词讲述了一个奴隶女子对客人的思念之情。她希望客人能够用黄金和玉璧赎回她的自由,但客人却不愿意。女子感叹自己必须在客人离开后面对孤独和相思之苦,无法再享受酒的欢愉。

赏析:这首诗词通过婉转的表达,传达出了奴隶女子内心的痛苦和无奈。奴隶的身份使她失去了选择自己命运的权利,只能默默承受离别和相思之苦。诗中运用了黄金、玉璧和穹庐酒等形象来烘托女子的质朴与无奈。整首诗意味深长,使人对社会不公和人性的冷漠产生思考。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“今朝且尽穹庐酒”全诗拼音读音对照参考

sòng wāng shuǐ yún
送汪水云

kè yǒu huáng jīn gòng bì huái, rú hé bù kěn shú nú huí.
客有黄金共璧怀,如何不肯赎奴回。
jīn zhāo qiě jǐn qióng lú jiǔ, hòu yè xiāng sī wú cǐ bēi.
今朝且尽穹庐酒,后夜相思无此杯。

“今朝且尽穹庐酒”平仄韵脚

拼音:jīn zhāo qiě jǐn qióng lú jiǔ
平仄:平平仄仄平平仄
韵脚:(仄韵) 上声二十五有   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“今朝且尽穹庐酒”的相关诗句

“今朝且尽穹庐酒”的关联诗句

网友评论


* “今朝且尽穹庐酒”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“今朝且尽穹庐酒”出自宋宫人的 (送汪水云),还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。