“漪漪细浪生蒲叶”的意思及全诗出处和翻译赏析

漪漪细浪生蒲叶”出自宋代宋恭甫的《社日不饮》, 诗句共7个字,诗句拼音为:yī yī xì làng shēng pú yè,诗句平仄:平平仄仄平平仄。

“漪漪细浪生蒲叶”全诗

《社日不饮》
漪漪细浪生蒲叶,剪剪轻风破柳芽。
不饮恐孤今日社,强随儿女插桃花。

更新时间:2024年分类:

《社日不饮》宋恭甫 翻译、赏析和诗意

《社日不饮》是宋代诗人宋恭甫创作的一首诗词。该诗描绘了作者在社日,柳芽初发的春天里,因为担心社交场合中的寂寞而不愿意饮酒,但为了适应儿女的插花活动而勉强陪同。

中文译文:
漪漪细浪生蒲叶,
剪剪轻风破柳芽。
不饮恐孤今日社,
强随儿女插桃花。

诗意和赏析:
《社日不饮》这首诗的主题是作者在社交场合中的内心矛盾和孤独感。诗中的“漪漪细浪生蒲叶”,以及“剪剪轻风破柳芽”这两组描写,表现了春天温和的气候和初春万物复苏的景象。然而,“不饮恐孤今日社”,表明作者在这样的美好时光里感到寂寞和无奈。社日通常是指人们聚集在一起进行娱乐、游玩的日子,但在这个特定的社日,作者却因为内心的孤独而不愿意去享受欢乐。然而,作者仍然“强随儿女插桃花”,勉强参与儿女的插花活动,以适应社交场合的需要。这种内心矛盾和牺牲自我的态度,表现出了作者对家庭和亲情的重视。

这首诗从反映个人情感出发,通过对春天景色的描写,将诗人的内心感受转化为了对季节的联想和意象,表现了作者的细腻情感和对生活的矛盾思考。同时,也强调了家庭的重要性和亲情的力量。整首诗抒发了作者对于社交中的孤独感和内心矛盾的深刻思考,以及对家庭和亲情的珍视,给人以深思和思考的空间。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“漪漪细浪生蒲叶”全诗拼音读音对照参考

shè rì bù yǐn
社日不饮

yī yī xì làng shēng pú yè, jiǎn jiǎn qīng fēng pò liǔ yá.
漪漪细浪生蒲叶,剪剪轻风破柳芽。
bù yǐn kǒng gū jīn rì shè, qiáng suí ér nǚ chā táo huā.
不饮恐孤今日社,强随儿女插桃花。

“漪漪细浪生蒲叶”平仄韵脚

拼音:yī yī xì làng shēng pú yè
平仄:平平仄仄平平仄
韵脚:(仄韵) 入声十六叶   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“漪漪细浪生蒲叶”的相关诗句

“漪漪细浪生蒲叶”的关联诗句

网友评论


* “漪漪细浪生蒲叶”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“漪漪细浪生蒲叶”出自宋恭甫的 (社日不饮),还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。