“宫中时有彩云生”的意思及全诗出处和翻译赏析
“宫中时有彩云生”全诗
河清见底为嘉瑞,海水无波表太平。
月夜忽闻仙乐奏,宫中时有彩云生。
诗成拜表同封进,愿继词臣雅韵声。
更新时间:2024年分类:
《乾明节祝圣寿》四锡 翻译、赏析和诗意
《乾明节祝圣寿》是宋代四锡创作的一首诗词。以下是对诗词的中文译文、诗意和赏析:
中文译文:
圣节思归会帝京,
得随班列祝文明。
河清见底为嘉瑞,
海水无波表太平。
月夜忽闻仙乐奏,
宫中时有彩云生。
诗成拜表同封进,
愿继词臣雅韵声。
诗意:
这首诗词是为了庆祝乾明节而创作的。诗人思念故乡,欢庆回归京城,随着官员们一起祝福和庆贺文明的繁盛。河水清澈见底,象征着吉祥的征兆;海水平静无波,可表达太平盛世的意象。在月夜里突然听到仙乐的奏响,宫中也时常会产生彩云。诗人将这首诗词上呈给皇帝,并希望能够继承词人的雅韵声,以传承美好的文学传统。
赏析:
这首诗词运用了浓郁的宫廷意象,以及对乾明节的庆祝和祝福。通过大自然的景象和仙乐的描绘,表达出繁荣祥和的美好心愿。诗人用简洁而贴切的词语,将自己的思念和庆贺之情表达出来,将自然景象和宫廷气氛巧妙地融合在一起。同时,诗人希望自己的诗作能够被皇帝欣赏,并继续发扬先贤的雅韵。整首诗词表达了作者对美好时光和美好文学传统的向往,展现了诗人的文化情怀和对国家繁荣安定的祝福之情。
“宫中时有彩云生”全诗拼音读音对照参考
qián míng jié zhù shèng shòu
乾明节祝圣寿
shèng jié sī guī huì dì jīng, dé suí bān liè zhù wén míng.
圣节思归会帝京,得随班列祝文明。
hé qīng jiàn dǐ wèi jiā ruì, hǎi shuǐ wú bō biǎo tài píng.
河清见底为嘉瑞,海水无波表太平。
yuè yè hū wén xiān lè zòu, gōng zhōng shí yǒu cǎi yún shēng.
月夜忽闻仙乐奏,宫中时有彩云生。
shī chéng bài biǎo tóng fēng jìn, yuàn jì cí chén yǎ yùn shēng.
诗成拜表同封进,愿继词臣雅韵声。
“宫中时有彩云生”平仄韵脚
平仄:平平平仄仄平平
韵脚:(平韵) 下平八庚 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。