“谏垣班列天颜近”的意思及全诗出处和翻译赏析
“谏垣班列天颜近”全诗
万帮将启乾明宴,两制应宣御制诗。
乐感羽毛皆率舞,神和福禄自来宜。
谏垣班列天颜近。
更新时间:2024年分类:
《乾明节祝圣寿》四锡 翻译、赏析和诗意
乾明节祝圣寿
日上扶桑第一枝,
东方楼阁曙光时。
万帮将启乾明宴,
两制应宣御制诗。
乐感羽毛皆率舞,
神和福禄自来宜。
谏垣班列天颜近。
中文译文:
太阳冉冉升起,照耀在扶桑树的第一枝,
东方楼阁在朝阳的照耀下显露曙光。
万邦臣民将举办盛大的乾明宴会,
两宫的文人们应命撰写御制的诗作。
音乐感动羽毛都纷纷起舞,
神仙和福禄亲临,可喜可贺。
谏垣的官员们列队朝拜天子,天颜愈发亲近。
诗意和赏析:
《乾明节祝圣寿》是宋代诗人四锡创作的一首祝寿诗。乾明是宋太宗赵光义的年号,而寿的祝福则是向皇帝的寿辰而来的。诗人以阳光的升起和东方楼阁的显露作为开篇,寓意着皇帝的圣明照耀全国。接着描述了万邦臣民举行盛大宴会,以祝贺皇帝的寿诞,皇帝下令文人们应制御制诗,表达各自的祝福和敬意。
诗中描绘了宴会的喜庆景象,音乐韵律使得羽毛都仿佛跳舞起来,神仙和福禄也自然而然地降临,彰显了皇帝的圣明和福泽。最后一句"谏垣班列天颜近"则表明了臣子们虔诚的向皇帝表示敬意,并希望他的寿命能够延长。整首诗流畅优美,寓意吉祥,展现出对皇帝的崇敬和祝福之情。
“谏垣班列天颜近”全诗拼音读音对照参考
qián míng jié zhù shèng shòu
乾明节祝圣寿
rì shàng fú sāng dì yī zhī, dōng fāng lóu gé shǔ guāng shí.
日上扶桑第一枝,东方楼阁曙光时。
wàn bāng jiāng qǐ qián míng yàn, liǎng zhì yīng xuān yù zhì shī.
万帮将启乾明宴,两制应宣御制诗。
yuè gǎn yǔ máo jiē lǜ wǔ, shén hé fú lù zì lái yí.
乐感羽毛皆率舞,神和福禄自来宜。
jiàn yuán bān liè tiān yán jìn.
谏垣班列天颜近。
“谏垣班列天颜近”平仄韵脚
平仄:仄平平仄平平仄
韵脚:(仄韵) 上声十二吻 (仄韵) 去声十三问 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。