“笑里凭谁眼豁开”的意思及全诗出处和翻译赏析
“笑里凭谁眼豁开”出自宋代释智深的《颂古十二首》,
诗句共7个字,诗句拼音为:xiào lǐ píng shuí yǎn huō kāi,诗句平仄:仄仄平平仄平平。
“笑里凭谁眼豁开”全诗
《颂古十二首》
笑里凭谁眼豁开,龟毛须向火中栽。
脚跟有路云泥隔,千里区区谩往来。
脚跟有路云泥隔,千里区区谩往来。
更新时间:2024年分类:
《颂古十二首》释智深 翻译、赏析和诗意
《颂古十二首》
笑里凭谁眼豁开,
龟毛须向火中栽。
脚跟有路云泥隔,
千里区区谩往来。
中文译文:
笑容中由谁能豁然开朗,
龟毛只能被投进火中烧毁。
脚跟上有道路却被泥沙隔绝,
千里迢迢的旅程竟是徒劳无功。
诗意和赏析:
这首诗是佛教僧侣释智深在宋代创作的,以简洁的词语表达了人生的无奈和疑惑。
诗的开篇,作者提出了一个问题:“笑里凭谁眼豁开”,并没有直接回答,反而以一种疑问的口吻引发读者的思考。这句寓意着生命中的快乐和开心不取决于他人,而是需要自己去发现和感受。
接着,诗人用比喻的手法,将“龟毛”比作不重要的琐事、小事,指出我们的执着和固执只会让自己受苦。“龟毛须向火中栽”表达了放下执念、追求简单生活的态度。
第三和第四句则点明了现实世界中的困境和无奈。“脚跟有路云泥隔”指出了人们追求理想和目标的道路并不平坦,而是布满了阻碍和挑战。“千里区区谩往来”则表达出长途奔波的辛苦和努力往往带来的徒劳和空虚感。
总体来说,这首诗词通过简练的语言,表达了对生活的思考和感慨。诗人用朴素的比喻描绘了人们在现实中所面临的种种困境和挑战,传达出了对于生命意义的追问。读者可以从中体会到人生苦乐无常的真谛,以及追求简单、放下执念的智慧。
“笑里凭谁眼豁开”全诗拼音读音对照参考
sòng gǔ shí èr shǒu
颂古十二首
xiào lǐ píng shuí yǎn huō kāi, guī máo xū xiàng huǒ zhōng zāi.
笑里凭谁眼豁开,龟毛须向火中栽。
jiǎo gēn yǒu lù yún ní gé, qiān lǐ qū qū mán wǎng lái.
脚跟有路云泥隔,千里区区谩往来。
“笑里凭谁眼豁开”平仄韵脚
拼音:xiào lǐ píng shuí yǎn huō kāi
平仄:仄仄平平仄平平
韵脚:(平韵) 上平十灰 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。
平仄:仄仄平平仄平平
韵脚:(平韵) 上平十灰 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。
“笑里凭谁眼豁开”的相关诗句
“笑里凭谁眼豁开”的关联诗句
网友评论
* “笑里凭谁眼豁开”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“笑里凭谁眼豁开”出自释智深的 (颂古十二首),还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。