“晚来阶下坠衰红”的意思及全诗出处和翻译赏析
“晚来阶下坠衰红”出自宋代释赞宁的《落花》,
诗句共7个字,诗句拼音为:wǎn lái jiē xià zhuì shuāi hóng,诗句平仄:仄平平仄仄平平。
“晚来阶下坠衰红”全诗
《落花》
蝶醉蜂狂香正浓,晚来阶下坠衰红。
开时费尽阳和力,落处难禁一阵风。
开时费尽阳和力,落处难禁一阵风。
更新时间:2024年分类:
《落花》释赞宁 翻译、赏析和诗意
诗词的中文译文如下:
蝶儿陶醉,蜜蜂狂舞,鲜花的香气正浓烈,
傍晚时分,花瓣从阶梯上飘落,衰败的红色映衬着它们的衰败。
花朵开放时耗费了大量的阳光和力量,
而它们飘落的位置无法抵挡一阵微风的吹拂。
诗意:这首诗以描绘花朵逐渐凋零的过程为主题,通过描述花开花落的情景,抒发了人生的无常和生命的脆弱。作者通过描绘花朵飞舞、芬芳的过程,表达了对短暂美好的渴望和珍惜,同时也传达了对生命易逝的深切思考。
赏析:《落花》以简洁而准确的语言描绘了花开花落的景象,通过对花朵的描述,表达了对生命瞬息即逝的感慨。诗中运用了蝶醉蜂狂、阳和力、一阵风等形象生动的语言,生动地描绘了花朵的生命周期,展现了时间的无情和生命的脆弱。整首诗语言简练,意象清新,通过对花朵的描绘,折射出人生百态和生命的脆弱。
该诗用寥寥数语,让人感受到时间的流转和生命的脆弱,以及珍惜眼前的美好的思考。同时,它也提醒人们要珍惜眼前的美好,因为一切可能都会如花朵一样转瞬即逝。这首诗对人们的人生观和价值观起到了一定的启迪作用。
“晚来阶下坠衰红”全诗拼音读音对照参考
luò huā
落花
dié zuì fēng kuáng xiāng zhèng nóng, wǎn lái jiē xià zhuì shuāi hóng.
蝶醉蜂狂香正浓,晚来阶下坠衰红。
kāi shí fèi jǐn yáng hé lì, luò chù nán jìn yī zhèn fēng.
开时费尽阳和力,落处难禁一阵风。
“晚来阶下坠衰红”平仄韵脚
拼音:wǎn lái jiē xià zhuì shuāi hóng
平仄:仄平平仄仄平平
韵脚:(平韵) 上平一东 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。
平仄:仄平平仄仄平平
韵脚:(平韵) 上平一东 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。
“晚来阶下坠衰红”的相关诗句
“晚来阶下坠衰红”的关联诗句
网友评论
* “晚来阶下坠衰红”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“晚来阶下坠衰红”出自释赞宁的 (落花),还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。