“秋庭萧索暮烟轻”的意思及全诗出处和翻译赏析

秋庭萧索暮烟轻”出自宋代释赞宁的《夜吟》, 诗句共7个字,诗句拼音为:qiū tíng xiāo suǒ mù yān qīng,诗句平仄:平平平仄仄平平。

“秋庭萧索暮烟轻”全诗

《夜吟》
独坐间吟野思清,秋庭萧索暮烟轻
孤相欲灺月未上,万籁寂然蛩一声。

更新时间:2024年分类:

《夜吟》释赞宁 翻译、赏析和诗意

夜吟

独坐间吟野思清,
秋庭萧索暮烟轻。
孤相欲灺月未上,
万籁寂然蛩一声。

中文译文:

夜晚独自坐着吟咏,心中思绪如此清晰,
秋天庭院荒凉,傍晚的烟雾轻飘。
在孤寂中,渴望照亮的月亮尚未升起,
一片静寂中只有蛩蛩声响。

诗意:

这首诗描述了作者夜晚独自坐着吟咏的情景,以及此时的思绪和环境。作者坐在寂静的房间,心中充满了对大自然的思绪和感慨。秋天的庭院虽然凄凉,但烟雾却轻轻飘荡,给人一种朦胧的感觉。在这片寂静中,作者渴望月亮的到来,但月亮尚未升起。只有一声蛩蛩的鸣叫,打破了万籁的寂静。

赏析:

这首诗通过对作者夜晚吟咏的描写,展现了寂静的夜晚景色和思绪的起伏。夜晚的独处让作者感受到大自然的清雅和悠远,他对此充满了思考和思绪。同时,描绘了秋天庭院的凄凉和烟雾的轻飘,形成了一种朦胧的美感。在这片寂静中,作者期待着月亮的到来,但又感到焦躁,因为月亮尚未升起。只有蛩蛩的声音打破了寂静,给整首诗增添了一丝活力。整个诗意清新、富有意境,表达了作者对夜晚的思考和感叹。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“秋庭萧索暮烟轻”全诗拼音读音对照参考

yè yín
夜吟

dú zuò jiān yín yě sī qīng, qiū tíng xiāo suǒ mù yān qīng.
独坐间吟野思清,秋庭萧索暮烟轻。
gū xiāng yù xiè yuè wèi shàng, wàn lài jì rán qióng yī shēng.
孤相欲灺月未上,万籁寂然蛩一声。

“秋庭萧索暮烟轻”平仄韵脚

拼音:qiū tíng xiāo suǒ mù yān qīng
平仄:平平平仄仄平平
韵脚:(平韵) 下平八庚   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“秋庭萧索暮烟轻”的相关诗句

“秋庭萧索暮烟轻”的关联诗句

网友评论


* “秋庭萧索暮烟轻”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“秋庭萧索暮烟轻”出自释赞宁的 (夜吟),还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。