“秋斋雨成滞”的意思及全诗出处和翻译赏析
“秋斋雨成滞”全诗
秋斋雨成滞,山药寒始华。
濩落人皆笑,幽独岁逾赊。
唯君出尘意,赏爱似山家。
更新时间:2024年分类:
作者简介(韦应物)
韦应物(737~792),中国唐代诗人。汉族,长安(今陕西西安)人。今传有10卷本《韦江州集》、两卷本《韦苏州诗集》、10卷本《韦苏州集》。散文仅存一篇。因出任过苏州刺史,世称“韦苏州”。诗风恬淡高远,以善于写景和描写隐逸生活著称。
《郡斋赠王卿》韦应物 翻译、赏析和诗意
《郡斋赠王卿》是唐代诗人韦应物创作的一首诗词。首先,我们先来看一下诗词的中文译文:
无术谬称简,
素餐空自嗟。
秋斋雨成滞,
山药寒始华。
濩落人皆笑,
幽独岁逾赊。
唯君出尘意,
赏爱似山家。
诗词的中文译文如下:
没有学问自谦称简,
素净的饭食只自嗟叹。
秋天的斋房中雨水成为停滞,
山药在寒冷中才开始滋长茂盛。
滩涂上堆积的泥沙人们都会嘲笑,
幽暗孤独的岁月不断加深。
唯有你能放下尘世的心思,
对于欣赏和珍爱宛如山家一般。
这首诗词主要表达了诗人对于自己无学识的不满以及对于王卿出众的赞赏。诗中的"无术谬称简"指诗人承认自己没有学问、知识浅薄,谦虚地称自己简陋无能。"素餐空自嗟"中的素餐指的是简朴、清淡的饭食,这句表达了诗人对于生活的不满。"秋斋雨成滞"描绘了秋天斋房中雨水滞留的景象,暗示了诗人心境的郁闷。"山药寒始华"则是通过对山药在寒冷环境中生长茂盛的形象,与诗人自身的情感相对应。
接下来,诗人写到他的追求并受到了嘲笑,他的幽暗孤独岁月不断加深,而唯有王卿能够摆脱尘世的追求,并以山家一般的赏识和珍爱他,给予他希望。这是一首含蓄、抒情而雅致的诗词。通过描写诗人的内心状况和对王卿的赞赏,表达了对于自身境况的反思和向往简朴纯真生活的渴望。整首诗意独到,以淡泊清新的语言表达了情感和思想上的寄托,给人一种青山绿水般的宁静感受。
“秋斋雨成滞”全诗拼音读音对照参考
jùn zhāi zèng wáng qīng
郡斋赠王卿
wú shù miù chēng jiǎn, sù cān kōng zì jiē.
无术谬称简,素餐空自嗟。
qiū zhāi yǔ chéng zhì, shān yào hán shǐ huá.
秋斋雨成滞,山药寒始华。
huò luò rén jiē xiào, yōu dú suì yú shē.
濩落人皆笑,幽独岁逾赊。
wéi jūn chū chén yì, shǎng ài shì shān jiā.
唯君出尘意,赏爱似山家。
“秋斋雨成滞”平仄韵脚
平仄:平平仄平仄
韵脚:(仄韵) 去声八霁 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。