“管宴虽愧空疏”的意思及全诗出处和翻译赏析

管宴虽愧空疏”出自宋代释绍昙的《偈颂一百零二首》, 诗句共6个字,诗句拼音为:guǎn yàn suī kuì kōng shū,诗句平仄:仄仄平仄平平。

“管宴虽愧空疏”全诗

《偈颂一百零二首》
人家竞赏元宵,佛陇百无一有。
管宴虽愧空疏,宾主不分新旧。
陇头月助放光明,谷口松编排节奏。
春风舞袖乐升平,不知身在然灯后。

更新时间:2024年分类:

《偈颂一百零二首》释绍昙 翻译、赏析和诗意

《偈颂一百零二首》是一首宋代诗词,作者是释绍昙。这首诗词描述了人们在赏元宵时的热闹场景,以及其中蕴含的佛教思想。

诗词的中文译文大致如下:
人家竞赏元宵,佛陇百无一有。
管宴虽愧空疏,宾主不分新旧。
陇头月助放光明,谷口松编排节奏。
春风舞袖乐升平,不知身在然灯后。

诗词通过描绘人们赏元宵的场景,展现了热闹喜庆的气氛。 "人家竞赏元宵,佛陇百无一有" ,人们争相赏月,欢聚一堂,却忘记了佛教所讲求的心灵敬拜。 "管宴虽愧空疏,宾主不分新旧" ,即使赏月的宴会虚浮空洞,但在宴会上主人和客人不分彼此,没有新旧的区别。

诗词中的 "陇头月助放光明,谷口松编排节奏" ,表达了自然界的美好助益。陇头的明亮月光照耀下,谷口的松树编制出华丽的灯光节奏,给人们带来快乐。 "春风舞袖乐升平,不知身在然灯后" ,通过描写春风吹拂舞动衣袖的景象,意味着从放松和喜庆中升平。诗词最后提到“不知身在然灯后”,暗示人们被繁华的背后所迷惑,将灯火煌煌的喧嚣视为真正的生活。

这首诗词虽然描绘了欢乐繁华的元宵节,但同时,也通过对佛教思想的探索,表达了对人们痴迷热闹乐趣却忽略内心思考的一种批判和思考。它提醒人们在欢庆的背后要保持内心的宁静和冷静,追求真正的心灵解放与意义。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“管宴虽愧空疏”全诗拼音读音对照参考

jì sòng yī bǎi líng èr shǒu
偈颂一百零二首

rén jiā jìng shǎng yuán xiāo, fú lǒng bǎi wú yī yǒu.
人家竞赏元宵,佛陇百无一有。
guǎn yàn suī kuì kōng shū, bīn zhǔ bù fēn xīn jiù.
管宴虽愧空疏,宾主不分新旧。
lǒng tóu yuè zhù fàng guāng míng, gǔ kǒu sōng biān pái jié zòu.
陇头月助放光明,谷口松编排节奏。
chūn fēng wǔ xiù lè shēng píng, bù zhī shēn zài rán dēng hòu.
春风舞袖乐升平,不知身在然灯后。

“管宴虽愧空疏”平仄韵脚

拼音:guǎn yàn suī kuì kōng shū
平仄:仄仄平仄平平
韵脚:(平韵) 上平六鱼  (仄韵) 去声六御   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“管宴虽愧空疏”的相关诗句

“管宴虽愧空疏”的关联诗句

网友评论


* “管宴虽愧空疏”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“管宴虽愧空疏”出自释绍昙的 (偈颂一百零二首),还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。