“数枝先发日徘徊”的意思及全诗出处和翻译赏析
“数枝先发日徘徊”全诗
苔封曲径无人到,付与春风自在开。
更新时间:2024年分类:
《咏梅五十首呈史尚书》释绍嵩 翻译、赏析和诗意
《咏梅五十首呈史尚书》是宋代释绍嵩所作的一首诗词。下面是对该诗的中文译文、诗意和赏析:
中文译文:
暖律还吹岭上梅,
数枝先发日徘徊。
苔封曲径无人到,
付与春风自在开。
诗意:
这首诗是描述山上的梅花。暖春的风吹过岭上的梅树,让它们的花朵开始逐渐绽放。有几朵花甚至在早晨曙光未现之前就舒展开来。小径被青苔覆盖,很少有人走到这里来。然而,梅花却将它们的花开放给了春风,自由自在地绽放。
赏析:
这首诗以梅花为意象,通过细腻的描写展现了梅花的独特美。暖春的阳光和和煦的风吹拂岭上的梅树,让梅花提前开放,诗人将这一景象形容为“暖律还吹岭上梅”,暗示了春天的到来。诗中的“数枝先发日徘徊”表达了梅花的娇羞和含蓄,梅花的绽放仿佛在犹豫不决,徘徊不定,增添了一丝神秘感。
诗中描绘了一个静谧、幽静的场景,苔封的曲径没有人经过,只有春风可以自由地唤醒和拥抱梅花。这种表达方式凸显了梅花的独特性和内敛之美。整首诗以简练而准确的语言描绘了梅花的生态和自然情感,给人以舒展、清新的感受。
总的来说,这首诗通过对梅花的细腻描写,展现出梅花坚韧不拔、艳丽而含蓄的美,同时也通过对非人为干预的自然场景的描写,表达了对大自然力量的赞美和推崇。这首诗以其简洁的语言和生动的形象,向人们展示了梅花所具有的独特魅力。
“数枝先发日徘徊”全诗拼音读音对照参考
yǒng méi wǔ shí shǒu chéng shǐ shàng shū
咏梅五十首呈史尚书
nuǎn lǜ hái chuī lǐng shàng méi, shù zhī xiān fā rì pái huái.
暖律还吹岭上梅,数枝先发日徘徊。
tái fēng qū jìng wú rén dào, fù yǔ chūn fēng zì zài kāi.
苔封曲径无人到,付与春风自在开。
“数枝先发日徘徊”平仄韵脚
平仄:仄平平平仄平平
韵脚:(平韵) 上平十灰 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。