“从他飞去拟何之”的意思及全诗出处和翻译赏析

从他飞去拟何之”出自宋代释慧空的《颂古》, 诗句共7个字,诗句拼音为:cóng tā fēi qù nǐ hé zhī,诗句平仄:平平平仄仄平平。

“从他飞去拟何之”全诗

《颂古》
野鸭羽翼能几长,马师眼孔些子大。
从他飞去拟何之,须待拽回遭笑怪。

更新时间:2024年分类:

《颂古》释慧空 翻译、赏析和诗意

《颂古》 - 释慧空

野鸭羽翼能几长,
马师眼孔些子大。
从他飞去拟何之,
须待拽回遭笑怪。

中文译文:
野鸭的羽翼能有多长,
马师的眼孔真的很大。
它们飞离的目的是什么,
必须等它们被拽回来,引起嘲笑和怪异。

诗意和赏析:
这首诗描绘了野鸭飞翔和马的特征,通过对自然界中这两种动物的描述,表达了作者对生命的思考。

在诗中,作者以野鸭的羽翼和马师的眼孔作为比喻,传达了对生命有限的铭感。野鸭的羽翼短小,不能长时间地飞翔,而马师的眼孔大,可能暗示马的一生中所见所闻之多。作者通过对比野鸭和马的特点,表达了自己对人生短暂和有限的思考。

诗的最后两句“从他飞去拟何之,须待拽回遭笑怪”,表达了当野鸭飞离时,它飞去的目的未知,需要等待它被拽回来,才能引起人们的笑和惊奇。这里可以理解为作者对生命的思考,人的一生也是如此,我们在追逐梦想的过程中,可能会遇到挫折和困难,但只有经历这些,才能让我们变得更加坚强和成熟。

总体来说,这首诗通过自然事物的描绘,突显了人的生命短暂和有限,同时表达了对生命奥秘的探索和思考。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“从他飞去拟何之”全诗拼音读音对照参考

sòng gǔ
颂古

yě yā yǔ yì néng jǐ zhǎng, mǎ shī yǎn kǒng xiē zǐ dà.
野鸭羽翼能几长,马师眼孔些子大。
cóng tā fēi qù nǐ hé zhī, xū dài zhuāi huí zāo xiào guài.
从他飞去拟何之,须待拽回遭笑怪。

“从他飞去拟何之”平仄韵脚

拼音:cóng tā fēi qù nǐ hé zhī
平仄:平平平仄仄平平
韵脚:(平韵) 上平四支   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“从他飞去拟何之”的相关诗句

“从他飞去拟何之”的关联诗句

网友评论


* “从他飞去拟何之”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“从他飞去拟何之”出自释慧空的 (颂古),还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。