“恍疑别换胸怀子”的意思及全诗出处和翻译赏析
“恍疑别换胸怀子”出自宋代释洪海的《别诸禅众》,
诗句共7个字,诗句拼音为:huǎng yí bié huàn xiōng huái zi,诗句平仄:仄平平仄平平。
“恍疑别换胸怀子”全诗
《别诸禅众》
万瓦禅林耸翠螺,四围山色玉新磨。
恍疑别换胸怀子,霁月光风觉转多。
恍疑别换胸怀子,霁月光风觉转多。
更新时间:2024年分类:
《别诸禅众》释洪海 翻译、赏析和诗意
《别诸禅众》是宋代僧人释洪海创作的一首诗词。诗意深邃,表达了禅宗思想中“舍离世间”,以及僧人离开禅林后对修行境界的思考。
诗词的中文译文如下:
万瓦禅林耸翠螺,
四围山色玉新磨。
恍疑别换胸怀子,
霁月光风觉转多。
诗中通过描绘禅林的景色,以及随着离开禅林带来的意境转换,表现了禅修者内心深处的禅意。
首句“万瓦禅林耸翠螺”,形容禅林宏伟壮丽,绿树连绵如环绕的巨大贝壳一样。此句以独特的视角展示了禅林的景色,给人一种静谧、深远的感受。
接着,“四围山色玉新磨”,用山色如玉在磨刀的比喻,表达禅林四周山峦的如新如洁,整个景色与大地融为一体。
下半联“恍疑别换胸怀子,霁月光风觉转多”,表达了诗人离开禅林后的心境变化。禅林的禅修环境给予了诗人安宁、平和的心态,使他能够超脱尘世,追寻内心的宁静。而当他离开禅林后,恍然感到胸怀的新环境仿佛孩童换了一颗心,一切都变得陌生。在新的环境中,这样的变化与诗人的境遇如触动了阳光、微风等自然元素一样,转变多了。
整首诗以禅林的景色为背景,表现了诗人离开禅林后的心境变化,通过景色的变幻与诗人内心的感受相呼应,传达了禅离世间的概念。此诗词朴素而含蓄,意境深远,是表达禅宗思想与体现禅修者境界的佳作。
“恍疑别换胸怀子”全诗拼音读音对照参考
bié zhū chán zhòng
别诸禅众
wàn wǎ chán lín sǒng cuì luó, sì wéi shān sè yù xīn mó.
万瓦禅林耸翠螺,四围山色玉新磨。
huǎng yí bié huàn xiōng huái zi, jì yuè guāng fēng jué zhuǎn duō.
恍疑别换胸怀子,霁月光风觉转多。
“恍疑别换胸怀子”平仄韵脚
拼音:huǎng yí bié huàn xiōng huái zi
平仄:仄平平仄平平
韵脚:(仄韵) 上声四纸 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。
平仄:仄平平仄平平
韵脚:(仄韵) 上声四纸 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。
“恍疑别换胸怀子”的相关诗句
“恍疑别换胸怀子”的关联诗句
网友评论
* “恍疑别换胸怀子”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“恍疑别换胸怀子”出自释洪海的 (别诸禅众),还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。