“眼里瞳人眉搭飒”的意思及全诗出处和翻译赏析
“眼里瞳人眉搭飒”出自宋代释端裕的《颂古十首》,
诗句共7个字,诗句拼音为:yǎn lǐ tóng rén méi dā sà,诗句平仄:仄仄平平平平仄。
“眼里瞳人眉搭飒”全诗
《颂古十首》
久雨不晴,云门道劄。
阳乌奋羽翰,蛟龙缩鳞鬣。
为是时节,为是佛法。
一箭两垛谩猜量,眼里瞳人眉搭飒。
阳乌奋羽翰,蛟龙缩鳞鬣。
为是时节,为是佛法。
一箭两垛谩猜量,眼里瞳人眉搭飒。
更新时间:2024年分类:
《颂古十首》释端裕 翻译、赏析和诗意
诗词原文:
久雨不晴,云门道劄。
阳乌奋羽翰,蛟龙缩鳞鬣。
为是时节,为是佛法。
一箭两垛谩猜量,眼里瞳人眉搭飒。
译文:
长时间的雨天不见晴朗,云门路的道标。
太阳乌鸦振翅膀,蛟龙缩回鳞片和尾巴。
对于这个季节,对于佛法而言。
一箭打中两个靶子,妄自揣度,眼中自有瞳人眉的飒爽。
诗意:
这首诗以自然景物描绘了一个静谧而持久的雨季,暗示了佛法的智慧。阳乌和蛟龙象征天地之间相互作用的力量,它们的出现暗示着时序的变化。作者通过一箭直中两个靶子的行为来暗示佛法的妙用,表达了自己对佛法智慧的赞美和敬仰。
赏析:
这首诗通过对自然现象的描绘,寓意了佛法的力量和妙用。阳乌奋羽翰的形象表达了时序的变化,而蛟龙缩鳞鬣的形象暗示了天地之间相互作用的力量。诗中的“一箭打中两个靶子”则展示了佛法的妙用和辩证思维的智慧。整首诗流畅而有力,通过对自然景物的描绘,表达了作者对佛法智慧的赞叹和敬仰。这首诗既具有审美意义,又展示了作者的信仰和对佛法的理解。
“眼里瞳人眉搭飒”全诗拼音读音对照参考
sòng gǔ shí shǒu
颂古十首
jiǔ yǔ bù qíng, yún mén dào zhā.
久雨不晴,云门道劄。
yáng wū fèn yǔ hàn, jiāo lóng suō lín liè.
阳乌奋羽翰,蛟龙缩鳞鬣。
wéi shì shí jié, wéi shì fó fǎ.
为是时节,为是佛法。
yī jiàn liǎng duǒ mán cāi liàng, yǎn lǐ tóng rén méi dā sà.
一箭两垛谩猜量,眼里瞳人眉搭飒。
“眼里瞳人眉搭飒”平仄韵脚
拼音:yǎn lǐ tóng rén méi dā sà
平仄:仄仄平平平平仄
韵脚:(仄韵) 入声十五合 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。
平仄:仄仄平平平平仄
韵脚:(仄韵) 入声十五合 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。
“眼里瞳人眉搭飒”的相关诗句
“眼里瞳人眉搭飒”的关联诗句
网友评论
* “眼里瞳人眉搭飒”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“眼里瞳人眉搭飒”出自释端裕的 (颂古十首),还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。