“到家春色晚”的意思及全诗出处和翻译赏析

到家春色晚”出自宋代释从瑾的《颂古三十八首》, 诗句共5个字,诗句拼音为:dào jiā chūn sè wǎn,诗句平仄:仄平平仄仄。

“到家春色晚”全诗

《颂古三十八首》
谁在画楼西,相逢语笑低。
到家春色晚,花落鹧鸪啼。

更新时间:2024年分类:

《颂古三十八首》释从瑾 翻译、赏析和诗意

诗词《颂古三十八首》是宋代释从瑾创作的一首诗词。该诗描绘了一幅春天的景象,表达了对逝去时光的怀念和对生命之短暂的感慨。

中文译文:
谁在画楼西,相逢语笑低。
到家春色晚,花落鹧鸪啼。

诗意:
这首诗词以“画楼西”为背景,暗指旧时人们过去的快乐时光。诗中的“相逢语笑低”表达了人们在春天里相聚的愉悦和轻松。然而,诗人也用“到家春色晚,花落鹧鸪啼”来传达自己对逝去时光的惋惜和对生命短暂的感叹。

赏析:
这首诗词通过简洁而明快的语言,将画楼西的景象与人们的相遇描绘得生动而自然。诗词的结构也非常简单,由两句构成,通过对同一景象的描述来传达不同的情感变化。整首诗抓住了春天变幻无常的特点,以及人们对时光的感慨和对生命的思考。诗人的意境清新,情感真挚,给人一种咫尺天涯的感觉。这首诗词既表达了作者个人的情感体验,又让人们产生共鸣,感受生命的短暂和岁月的流逝。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“到家春色晚”全诗拼音读音对照参考

sòng gǔ sān shí bā shǒu
颂古三十八首

shuí zài huà lóu xī, xiāng féng yǔ xiào dī.
谁在画楼西,相逢语笑低。
dào jiā chūn sè wǎn, huā luò zhè gū tí.
到家春色晚,花落鹧鸪啼。

“到家春色晚”平仄韵脚

拼音:dào jiā chūn sè wǎn
平仄:仄平平仄仄
韵脚:(仄韵) 上声十三阮   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“到家春色晚”的相关诗句

“到家春色晚”的关联诗句

网友评论


* “到家春色晚”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“到家春色晚”出自释从瑾的 (颂古三十八首),还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。