“云归古殿深”的意思及全诗出处和翻译赏析
“云归古殿深”出自宋代沈说的《超化云山》,
诗句共5个字,诗句拼音为:yún guī gǔ diàn shēn,诗句平仄:平平仄仄平。
“云归古殿深”全诗
《超化云山》
入门松作径,步步接秋阴。
山带孤城起,云归古殿深。
隔池闻鹤唳,倚树看僧吟。
笑指煎茶处,青烟出竹林。
山带孤城起,云归古殿深。
隔池闻鹤唳,倚树看僧吟。
笑指煎茶处,青烟出竹林。
更新时间:2024年分类:
《超化云山》沈说 翻译、赏析和诗意
《超化云山》
入门松作径,
步步接秋阴。
山带孤城起,
云归古殿深。
隔池闻鹤唳,
倚树看僧吟。
笑指煎茶处,
青烟出竹林。
诗意和赏析:
这首诗词是宋代沈说所作,描绘了一幅静谧宁静的山水景色。诗人通过具体的描绘展示了一幅山水画卷。
诗中首句“入门松作径,步步接秋阴”,诗人描述了自己踏入山门,被松树覆盖的小径渐渐融入了秋天的阴影中。这一句展示出了山门的环境与气氛。
第二句“山带孤城起,云归古殿深”,描绘了山势雄伟,山峰筑起了一座孤城。云归古殿指的是云雾飘散在古代的寺庙殿宇之间,增添了一份古朴的气息。
第三句“隔池闻鹤唳,倚树看僧吟”,表现了诗人身处山水之间,可以隔着池塘听到鹤鸣的声音,也可以依靠着树木欣赏到僧人吟诵经文的美景。这一句展现了大自然的宁静与恬淡。
最后一句“笑指煎茶处,青烟出竹林”,刻画了一个人在青竹林中煎茶的情景。青竹林与茶的香气相互交融,形成一种幽雅的场景。
整首诗以描绘山水为主,通过丰富的细节描写,表达了诗人对山水环境的深情表达。通过细致入微的描绘,使得读者仿佛置身其中,感受到了山水的宁静与安详,增强了读者的心境与感受。
“云归古殿深”全诗拼音读音对照参考
chāo huà yún shān
超化云山
rù mén sōng zuò jìng, bù bù jiē qiū yīn.
入门松作径,步步接秋阴。
shān dài gū chéng qǐ, yún guī gǔ diàn shēn.
山带孤城起,云归古殿深。
gé chí wén hè lì, yǐ shù kàn sēng yín.
隔池闻鹤唳,倚树看僧吟。
xiào zhǐ jiān chá chù, qīng yān chū zhú lín.
笑指煎茶处,青烟出竹林。
“云归古殿深”平仄韵脚
拼音:yún guī gǔ diàn shēn
平仄:平平仄仄平
韵脚:(平韵) 下平十二侵 (仄韵) 去声二十七沁 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。
平仄:平平仄仄平
韵脚:(平韵) 下平十二侵 (仄韵) 去声二十七沁 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。
“云归古殿深”的相关诗句
“云归古殿深”的关联诗句
网友评论
* “云归古殿深”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“云归古殿深”出自沈说的 (超化云山),还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。