“清风振千古”的意思及全诗出处和翻译赏析
“清风振千古”出自宋代桑文炳的《毛竹山》,
诗句共5个字,诗句拼音为:qīng fēng zhèn qiān gǔ,诗句平仄:平平仄平仄。
“清风振千古”全诗
《毛竹山》
天地有此山,植此毛竹久。
我本山中人,清风振千古。
我本山中人,清风振千古。
更新时间:2024年分类:
《毛竹山》桑文炳 翻译、赏析和诗意
《毛竹山》
天地有此山,
植此毛竹久。
我本山中人,
清风振千古。
中文译文:
天地间存在着这座山,
这里种植的毛竹已经很久了。
我是这座山的居民,
清风在我身上吹拂,传颂千古。
诗意:
这首诗将作者与自然相融合,表达了对自然景观的赞美和对自己所属环境的自豪感。通过描述毛竹山的存在和久远的历史,诗人表达了自身与山的紧密联系,并以清风振千古的形象,强调了自己的价值与影响力。
赏析:
诗中作者对山的描绘简洁而有力,通过“天地有此山”表达了这座山自然存在的不可动摇的事实。在“植此毛竹久”一句中,作者通过毛竹的生长年代,强调了这座山的历史悠久,暗示了作者与山的归属感。随后的“我本山中人”一句中,作者直接表达了自己是山中人的身份,进一步加强了作者与山相融合的意象。
最后的“清风振千古”一句,通过与自然元素的结合,给予了作者的存在以更广阔的意义。清风代表着自然的力量和历经岁月仍然传承的精神,作者通过自身的存在与清风相合,将自己的影响力与千古相连。
整首诗以简洁明了的语言,表达了作者与山相融合的身份认同,同时通过自然元素的象征,突显了山的久远历史和作者本身的价值与影响力。这首诗词赞美了自然景观的壮美,并提醒人们应该与自然和谐相处,珍视自身的存在与影响。
“清风振千古”全诗拼音读音对照参考
máo zhú shān
毛竹山
tiān dì yǒu cǐ shān, zhí cǐ máo zhú jiǔ.
天地有此山,植此毛竹久。
wǒ běn shān zhōng rén, qīng fēng zhèn qiān gǔ.
我本山中人,清风振千古。
“清风振千古”平仄韵脚
拼音:qīng fēng zhèn qiān gǔ
平仄:平平仄平仄
韵脚:(仄韵) 上声七麌 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。
平仄:平平仄平仄
韵脚:(仄韵) 上声七麌 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。
“清风振千古”的相关诗句
“清风振千古”的关联诗句
网友评论
* “清风振千古”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“清风振千古”出自桑文炳的 (毛竹山),还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。