“钓得鲈鱼带雨归”的意思及全诗出处和翻译赏析

钓得鲈鱼带雨归”出自宋代钱槱的《溪上》, 诗句共7个字,诗句拼音为:diào dé lú yú dài yǔ guī,诗句平仄:仄平平平仄仄平。

“钓得鲈鱼带雨归”全诗

《溪上》
秋老芦花冉冉飞,晓天寒气袭人衣。
轻桡棹入鸥群去,钓得鲈鱼带雨归

更新时间:2024年分类:

《溪上》钱槱 翻译、赏析和诗意

《溪上》是一首宋代钱槱的诗词。诗人借助秋天老去的芦花、清晨的寒气和钓鱼的景象,表达了对自然的热爱和渴望。

诗词的中文译文如下:
秋天老去的芦花悠悠飞舞,清晨的寒气侵袭衣衫。轻船划过鸥群,钓得一条带着雨水的鲈鱼归来。

整首诗词通过描绘秋天的景象来表达诗人对自然的赞美和向往。首句描述了老去的芦花在秋天轻飘悠扬的样子,给人一种安静、温馨的感觉。接着,诗人用寒气袭人来描绘清晨的凉爽,让人感受到秋天的清新和宁静。

接下来的两句中,诗人以钓鱼的场景来展现对自然的热爱和对生活的追求。轻船划过鸥群是一幅独特的画面,给人一种宁静、悠闲的感觉。钓到鲈鱼带雨归的描写更加突出了诗人对大自然的喜爱和与自然融为一体的愿望。

整首诗词以秋天的景色为背景,通过对自然景象的描写和生动的细节描写展现了诗人内心的情感和对自然的热爱。诗词表达了诗人希望能与大自然相融合,感受自然的美好,追求内心的宁静和自由的愿望。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“钓得鲈鱼带雨归”全诗拼音读音对照参考

xī shàng
溪上

qiū lǎo lú huā rǎn rǎn fēi, xiǎo tiān hán qì xí rén yī.
秋老芦花冉冉飞,晓天寒气袭人衣。
qīng ráo zhào rù ōu qún qù, diào dé lú yú dài yǔ guī.
轻桡棹入鸥群去,钓得鲈鱼带雨归。

“钓得鲈鱼带雨归”平仄韵脚

拼音:diào dé lú yú dài yǔ guī
平仄:仄平平平仄仄平
韵脚:(平韵) 上平五微   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“钓得鲈鱼带雨归”的相关诗句

“钓得鲈鱼带雨归”的关联诗句

网友评论


* “钓得鲈鱼带雨归”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“钓得鲈鱼带雨归”出自钱槱的 (溪上),还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。